Proofreading Service - Pain in the English
Proofreading Service - Pain in the English

Your Pain Is Our Pleasure

24-Hour Proofreading Service—We proofread your Google Docs or Microsoft Word files. We hate grammatical errors with passion. Learn More

Proofreading Service - Pain in the English
Proofreading Service - Pain in the English

Your Pain Is Our Pleasure

24-Hour Proofreading Service—We proofread your Google Docs or Microsoft Word files. We hate grammatical errors with passion. Learn More

Discussion Forum

This is a forum to discuss the gray areas of the English language for which you would not find answers easily in dictionaries or other reference books.

Do You Have a Question?

Submit your question

Latest Posts : Pet Peeves

Is anyone annoyed by “double words,” such as:  Were you happy happy?  Was it fixed fixed?  Do you know how to type type?  Now, here’s a doozy:  “He’s in his office office.”  What in the heck does that mean?  I’d appreciate your feedback.

Read Comments

Just how screwed has our language become?

Why do we hear phrases like:

“If he gets in contact with you”

when there are simpler and more meaningful phrases like:

“If he gets in touch with you”

or

“If he contacts you”.

Why do people have this predilection with “get” or “got”?

Read Comments

Not content with using “roading” as a noun meaning “the provision and building of roads” the New Zealand Transport Agency (NZTA) has now introduced another example of why suits should not be allowed to write signs.

A stretch of motorway on the north side of Auckland is being widened and there is a forest of signs proclaiming “3 laning project in progress”!

GRRRR GNASH GNASH!!                              :)

Read Comments

I came upon this on their website: “The Senior Management Team at Fettes College have day to day responsibilities for the running of The College. They meet regularly throughout the year and feedback to staff and Governors as appropriate.”

Leaving aside the rather Germanic employment of capital letters on some, but strangely then not all, of the nouns in this statement, and the wholly gratuitous ‘as appropriate’ tacked on to fill up some space, I find most irksome the use here of ‘feedback’ as a verb. I would use two words: ‘feed back’ (a compound verb), or I would insert a verb and say ‘provide feedback’ (noun + verb). In fact I would much prefer to avoid this ugly expression altogether and use a term such as ‘report back to’ or ‘report to’. Am I alone in finding this whole thing rather disappointing for a major British school?

It’s like the sign at Gatwick airport which directs passengers to do something along the lines of ‘check-in here’ where what is meant is ‘check in here’ because ‘check in’, being what you do, is a compound verb, and ‘check-in’, being the name of the place where you do it, is a noun. 

It is very elementary grammar, as taught to me at about the age of eight, noun! verb! and I find it almost incredible that a renowned Scottish public school can be so sloppy, and that a major airport in England, an English-speaking country, does not proof-read what is to be painted in huge letters on its walls. 

On the other hand, one’s reaction to seeing in Phnom Penh, in Cambodia, the “PRINCESSS HOTEL” in huge pink neon lights ranged in a column above the door, has to be mirth, and wondering what the extra S cost the management. It is not as though they could not afford an apostrophe, as in the foyer are life-size photographs of a number of these estimable ladies, so the ‘princesss’ are plural. So it was an ‘e’ which proved beyond budget, then, or a proof-reader. But that of course is forgivable, as it is not in an anglophone country.

Read Comments

I’m not usually a peever, but I do make an exception for business buzzwords. A recent survey in Britain found that many office workers felt ‘management-speak’  to be ‘a pointless irritation’. Up to now my least favourite has been ‘going forward’, an expression Lucy Kellaway at the Financial Times campaigned against when it first appeared, but to no avail: everyone uses it now, from Obama to Beckham. But the one that I’m increasingly noticing is ‘reach out’. 

Apart from its physical meanings, my dictionary gives this meaning for ‘reach out’:

reach out to somebody - to show somebody that you are interested in them and/or want to help them - “The church needs to find new ways of reaching out to young people.”

Which is fine. But increasingly it seems to be being used simply to mean ‘contact’, especially on tech sites, for no good reason that I can see other than trendiness. Some examples:

‘If you would like any other suggestions or need help with transitioning your current Google Reader RSS feeds, please reach out to a Library’

‘Wired has also reached out to Google for additional comment.’

‘If you want to follow up, feel free to reach out to me by phone.’

I know I’m just an old fuddy-duddy, and these expressions are harmless, but they do niggle a bit. Any comments? Or anyone for Buzzword Bingo?

Read Comments

It’s one I had not encountered before moving to NZ. Now I hear it and read it almost daily. Yet a Google seach shows 843,000 hits for NZ out of a total of 267,000,000 so it is obviously not restricted to the antipodes.

Read Comments

My beef is with titled vs entitled. It seems that it is now acceptable to use entitled in the place of titled. For example: Jane won the contest so she was entitled to the winnings. This is correct. Jane wrote a book and it was entitled ‘How to win at the lottery’ In my opinion, the book was not entitled to anything. The misuse of the word is very widespread and supposedly the meaning has now been officially changed.

Read Comments

Biggest pet peeve: anything that “changed history.” You cannot change what has already happened. It is over and done with. Even if you go back in time and make changes, you have not changed history, because now it never happened the original way. The original events never happened, became “the past,” and were therefore never history! The only history at that point is the one that did take place as a result of changes being made. There is only one history, regardless of sci-fi movies’ time travel themes, etc., and that is why every form of the phrase “to change history” drives me crazy!

Read Comments

Pet peeve 3

Saying “get in contact’ or “keep in contact”

Read Comments

As a follow up to Hairy Scot’s pet peeves. One of mine is the American pronunciation of Gala - gey-luh instead of the traditional English gal-uh.

Read Comments

Latest Comments

“I’ve got” vs. “I have”

It is redundant to use "got" when "have" already indicates possession.
It also is not pleasing to the ear; it sounds clumsy.

“Let his/him come in.”

  • fp2161
  • November 18, 2021, 4:41pm

This is a mistake requiring the use of formal grammar.

the use of "Let ... come in" requires either a noun or a pronoun (ie one of these grammatical words that replaces a noun -eg when you want to avoid being redundant)

The issue with "his" is that it is not a pronoun such as me/you/him/her/it/us/they (and generally it is not a noun) in English, but, rather, a possessive adjective (as in "his book") or a possessive pronoun (replacing a possessive adjective and the noun that follows...).
Therefore 'Let his cat come in' can work, and then on its own 'don't let my cat in, but let his come in' could possibly work as an exception, though it is very heavy...

What does “Curb your dog” mean?

  • ErstO
  • November 16, 2021, 5:57am

Back in the 70's it was used as get your dog to do its business in the street. There were a lot less dogs around back than and most neighborhoods had a weekly street sweeper. Now it's more or less meaning be mindful where your pup does their business and clean up the poo.

“I’ve got” vs. “I have”

Thank you SO much for clarifying/correcting "have got." The use of got in phrases such as I've got drives me mad! When you say that you are essentially saying "I have got" and "got" is redundant and totally unnecessary. I have come to detest the word "got!" ????

OK vs Okay

I really think the word okay came from google, but when i tell my brother to come to my party, he says okay

Irregardless is not a word

The way I see people using 'advocate for' is as shorthand for 'act as advocate for'. I can't find any single English word that does quite this job. 'Propose', 'commend', argue' – none of these has the exact meaning these users want to convey. This might (or, in this particular case, may . . .) explain why it has spread so quickly. So we may (or, of course, might . . .) be stuck with it.

The way I see people using 'advocate for' is as shorthand for 'act as an advocate for'. I can't find any single English word which will quite do this job. 'Propose', 'commend', 'prescribe' – none of these is an exact substitute for the meaning these users want to suggest by 'advocate for'. This may explain its fast spread, and I think we may find we're stuck with it.