Pain in the English offers proofreading services for short-form writing such as press releases, job applications, or marketing copy. 24 hour turnaround. Learn More
Joined: July 22, 2009
(email not validated)
Comments posted: 1
Votes received: 7
I prefer to use resumé. One accent.
Wikipedia does a good job of explaining why :
"A number of loanwords are sometimes spelled in English with an acute accent used in the original language: these include sauté, roué, café, touché, fiancé, and fiancée. Retention of the accent is common only in the French ending é or ée, as in these examples, where its absence would tend to suggest a different pronunciation. Thus the French word résumé is commonly seen in English as resumé, with only one accent (but also with both or none)."
July 22, 2009, 3:13pm
©2016 CYCLE Interactive, LLC.All Rights Reserved.