Proofreading Service - Pain in the English
Proofreading Service - Pain in the English

Your Pain Is Our Pleasure

24-Hour Proofreading Service—We proofread your Google Docs or Microsoft Word files. We hate grammatical errors with a passion. Learn More

Proofreading Service - Pain in the English
Proofreading Service - Pain in the English

Your Pain Is Our Pleasure

24-Hour Proofreading Service—We proofread your Google Docs or Microsoft Word files. We hate grammatical errors with a passion. Learn More

Username

marsiahart

Member Since

November 10, 2005

Total number of comments

1

Total number of votes received

0

Bio

Latest Comments

“gain by”

  • November 10, 2005, 7:20pm

I think the cause of the confusion could be eliminated by moving the phrase "as a project director in Ecuador and in Mexico," to the beginning of the sentence (deleting the "in" before "Mexico," where it is unnecessary), and changing the "from" to "by," so that it would read as follows:

"As a project director in Ecuador and Mexico, I gained expertise in effective communication by negotiating in professional settings, meeting with my staff, and presenting to volunteers."