Proofreading Service - Pain in the English
Proofreading Service - Pain in the EnglishProofreading Service - Pain in the English
 

Your Pain Is Our Pleasure

24-Hour Proofreading Service—We proofread your Google Docs or Microsoft Word files. We hate grammatical errors with passion. Learn More

 

un/ir

What’s the difference between “irrepresentablity” and “unrepresentablity”? I saw these two in a translation of Jacques Derrida’s and he has a very careful language. So he must meant two different things.

Submit Your Comment

or fill in the name and email fields below:

Comments

Sort by  OldestLatestRating

This is somewhat off-topic and irrelevant, but the interesting thing about Derrida's use of language is that, though he is "careful", he is deliberately imprecise, because he wants to convey the idea that no word can precisely be fixed to a specific definition. In this sense, those two words you refer to (by the way, which book are they from?) may actually mean the same thing, just as he invented so many different words for "differance".

Dyske February 17, 2004 @ 2:35PM

0 vote    Permalink    Report Abuse

...blows up laughing at the mere thought of anyone trying to make sense of Derrida...

speedwell2 February 18, 2004 @ 11:59AM

0 vote    Permalink    Report Abuse