Proofreading Service - Pain in the English
Proofreading Service - Pain in the English

Your Pain Is Our Pleasure

24-Hour Proofreading Service—We proofread your Google Docs or Microsoft Word files. We hate grammatical errors with passion. Learn More

Proofreading Service - Pain in the English
Proofreading Service - Pain in the English

Your Pain Is Our Pleasure

24-Hour Proofreading Service—We proofread your Google Docs or Microsoft Word files. We hate grammatical errors with passion. Learn More

Plural usage

When referring to a group of people, as being released in a contract, should it read “Releases” or “Releasees”? My dictionary lists releasee as singular but gives no plural spelling. Having looked under “Releases,” in the dictionary, it does not list it as a plural of “Releasee.” Any help would be greatly appreciated.

Submit Your Comment

or fill in the name and email fields below:

Comments

Sarah,

I assume your document contrasts "releasee," the one released from the contract, with "releasor," the one releasing. (Do not use "releaser" in this context.) You should simply add the "s" as usual to make either word plural. "Releasees" is correct.

speedwell2 Feb-13-2004

0 vote   Permalink   Report Abuse

Ask a solicitor (lawyer). Legalese is a language unto itself.

M_Stevenson Apr-11-2004

0 vote   Permalink   Report Abuse

Do you have a question? Submit your question here