Your Pain Is Our Pleasure

Pain in the English offers proofreading services for short-form writing such as press releases, job applications, or marketing copy. 24 hour turnaround. Learn More

Discussion Forum

This is a forum to discuss the gray areas of the English language for which you would not find answers easily in dictionaries or other reference books. You can browse through the latest questions and comments below. If you have a question of your own, please submit it here.

Search Pain in the English

Latest Posts

The first time I heard the phrase “went missing” was a few years while watching a national news broadcast. The new reporter interviewed a midwestern sheriff about the case of a missing girl. He said she “went missing eight days ago”. I assumed it was a colloquialism (and very poor grammar). Now I hear it and read it quite frequently. Where did this strange expression come from? How can someone “go” missing? Shouldn’t it be “disappeared”? Or perhaps, “has been missing”?

Read Comments

It sounds to me as if this term is descended from “What it is”, a Black-American expression that goes back to the 1960s. Then it meant, “It’s part of The System”, or “It’s just part of how African-Americans have to live in the USA”, implying restriction, being the object of racism and prejudice, and adopting a philosophical and pragmatic way of living under pressure. “What it is” seemed to come from late 1960s black culture, including the Black Panthers, so-called “soul music” and more. It might come from a song. I only heard black people say it, never anyone else, and it was an expression of positive resignation, as if it also meant, “We can’t change that but we will move forward anyway.” Now, 45 years later, “It is what it is”, sounds like a more vague descendent. I think it’s weaker and less compelling because it sounds artificial, as if a movie screenwriter created it. Again, I dislike the vagueness of it, especially because wen people say it, they seem to imply it explains something, which it does not. It seems to be a weak vulgar shrug uttered by those who don’t know what else to say, and are baffled or confused themselves. I’d accept it from African-Americans, who might catch a subtlety or a meaning I don’t. But now I’ve heard it from 2 highly educated white friends, and it sounds phony coming from them. WHAT DOES IT MEAN AND IS IT EVER VALID OR WORTHWHILE?

Read Comments

Are you writers aware of time? More and more often I read about a character staring at another character for several moments. If you mean several brief time periods, try using seconds. It’s much more powerful and precise. For example, “the angry client stared at the well-dressed bank manager for several seconds”. That’s believable and many of us have experience glaring at someone for several seconds. But if you use several “moments” in that phrase it just sounds endless and wrong and inaccurate. Who holds eye contact for several “moments”? Unless it’s a prelude to a kiss, someone is sure to walk away before several moments are up.

Read Comments

I’m curious as to the origin of the phrase “...not that there’s anything wrong with that.”

I have a vague recollection of hearing it for the first time -- possibly in a comedian’s act? -- many years ago, clearly in the context that it now seems to ubiquitously have: a reference to homosexuality. For the life of me, I cannot recall who it was I first heard say this. I do seem to recall that it was long before Seinfeld made it popular.

Does anyone else have a similar memory?

Read Comments

Normally, I would say “Williams had 4 singles for the day,” but many sportscasters use “ON the day” instead. Does anyone know the origin of this use? The editor of an online baseball encyclopedia had no idea, so I’m not sure where to go for an answer.

Read Comments

I’m a new editor and am confused about the use of “condition”. If it is used to describe a strict experimental condition, is only “on condition that” can be used, but not “under the conditions of”? A senior editor tells me that the latter can not be used to describe experimental conditions, and if one really wants to use it, he/she should change the prep. into “on”. However, there is no such saying as “on the conditions that” in a dictionary(Longman). Looking forward to correct explanation.

Read Comments

This Japanese program claims that Peter Pan regularly killed children when they grew too old. Here is the paragraph from the original book by James Matthew Barrie:

All wanted blood except the boys, who liked it as a rule, but to-night were out to greet their captain. The boys on the island vary, of course, in numbers, according as they get killed and so on; and when they seem to be growing up, which is against the rules, Peter thins them out; but at this time there were six of them, counting the twins as two.

The controversial phrase here is “thins them out”. How would you interpret it?

Read Comments

Since I’ve moved to North Carolina I have heard many people say “Cut on/off” the power or lights or any electronic device, and I’m very curious as to why.

Read Comments

Could you please tell me what it means if someone calls you “green eyes”, but you don’t actually have green eyes.

We’re trying to figure out if it means envy/jealousy, being temperamental, or something else?

Read Comments

My local Public transport company has started delivering recorded messages on the train platform “Please be advised that patrons must wait till the train has come to a complete stop before crossing the yellow line”. I find this message completely grates on me, and I suffer it each time I wait on the train platform for my train.

“Please” is a polite request for me to take some form of action. I have a choice. I can comply with the request or I can refuse the request.

If an instruction is given to me with the precursor “Please be advised” then I am presented with a fait accompli and have no opportunity to decide whether I will comply with the request or not. It is not, in fact, a request in any form and does not provide the recipient with any capacity to dismiss or refuse the request. For this reason, I consider it to be manglish.

Can you confirm that “Please be advised” is manglish?

Read Comments

Latest Comments

age vs. aged

One of these areas included young adults and middle aged adults.

graduate high school simply goes against the grain , the structure of the language, that is why it sounds so illiterate ! It has nothing to do with idiomatic expressions. Whenever I hear it , as i did today on NBC News , it's a shock !!

With friend, the adverb form matches the adjective form. Both are "friendly".

Resume, resumé, or résumé?

  • Phils
  • May 19, 2016, 5:01pm

This debate has gone on since June, 2004. I will say I've learned that Curriculum Vitae is singular and Curricula Vitae is plural (vitarum would mean each one refers to multiple lives)... but as far as resume is concerned, there have been professors, editors, French people, Canadians, Australians, so on, all discussing this and arguing over which dictionary is correct and so on...

It seems that, much like the required number of licks to get to the Tootsie Roll center of a Tootsie Pop... the world may never know.

“she” vs “her”

  • Warren
  • May 19, 2016, 11:42am

Which is incorrect?
a. Lucia enjoys cooking more than him.
b. The success of the plan depends on us girls.
c.I wouldn't trust Nancy or her with my secret.

Complete sentence in parentheses

Parentheses (constantly utilized as a part of sets) allow a writer to provide additional information. The parenthetical material may be a solitary word, a part, or various complete sentences.

Whatever the material inside the brackets, it must not be syntactically fundamental to the encompassing sentence. If it is, the sentence must be recast. This is a simple mix-up to keep away from. Just read your sentence without the parenthetical content. If it makes sense, the the enclosures are satisfactory; if it doesn’t, the punctuation must be altered.

http://wordmaker.info/ending-with/fe.html

<b>Appropriate utilization of “as such”</b>

The expression "as such" is not a synonym for "accordingly" and its reciprocals. This is a modern and incorrect utilization, although regrettably progressively basic. The expression signifies "in such capacity" or "in itself"; these are its sole right meanings.

My guess is that the common misuse of this expression arises from the fact that there is frequently a close logical connection between use of "accordingly" and its reciprocals and "as such", although the nuance is different.

By method for instance, here are two right sentences which pass on considerably the same importance, and which contrast just in supplanting "as such" with "appropriately":

I am a lawyer, and as such I am formally qualified to express opinions about legal matters.

I am a lawyer, and accordingly I am formally qualified to express opinions about legal matters.

Thank God I am MOT crazy. For the last 10 years i have been aghast as well as bemused at this seemingly "sudden" change in grammar when referring to the "disappearance " so something or someone.Usually "a person"or "an airplane".
God thank you for guiding me to the good old "Google". Now I know, as I thought, it is just another slang attempting to be sophisticated in the British fashion. Now I can sleep at night.Yeah!

Pled versus pleaded

I hate hearing every news story using the (wrong) word: pleaded. I agree that there is a perfectly good word to express the past tense of entering a plea, and that is pled. Even now, when I type "pled", the auto-spell underlines it in red, as if I've typed a non-word. What's next? Now that the media says that I've pleaded at court, should I say that I've readed the book, or that I've feeded the dog? Perhaps I should have leaded a revolt when the media began using pleaded instead of pled.

Nor I.