Your Pain Is Our Pleasure

Pain in the English offers proofreading services for short-form writing such as press releases, job applications, or marketing copy. 24 hour turnaround. Learn More

Discussion Forum

This is a forum to discuss the gray areas of the English language for which you would not find answers easily in dictionaries or other reference books. You can browse through the latest questions and comments below. If you have a question of your own, please submit it here.

Search Pain in the English

Latest Posts

Can the term ‘self-confessed’ be correct? I read it last week and it’s been bugging me ever since. Surely the only way to confess is to do it personally? Can someone else confess to my crime or secret? The ‘self’ part is redundent.

Then I thought it might come from a police background. If someone is about to be questioned and they confess without any probing I can see how ‘self-confessed’ could make sense, as they were not forced to confess by interrogation. But it still feels like saying ‘cold ice’ to me!

Read Comments

I’m looking for a phrase or idiom that conveys the same sense of wild goose chase or false lead as a red herring, but that is not placed intentionally. A red herring is necessarily an attempt to mislead. I’m looking for a phrase that can apply if the distraction is unintentional.

Read Comments

The first time I heard the phrase “went missing” was a few years while watching a national news broadcast. The new reporter interviewed a midwestern sheriff about the case of a missing girl. He said she “went missing eight days ago”. I assumed it was a colloquialism (and very poor grammar). Now I hear it and read it quite frequently. Where did this strange expression come from? How can someone “go” missing? Shouldn’t it be “disappeared”? Or perhaps, “has been missing”?

Read Comments

It sounds to me as if this term is descended from “What it is”, a Black-American expression that goes back to the 1960s. Then it meant, “It’s part of The System”, or “It’s just part of how African-Americans have to live in the USA”, implying restriction, being the object of racism and prejudice, and adopting a philosophical and pragmatic way of living under pressure. “What it is” seemed to come from late 1960s black culture, including the Black Panthers, so-called “soul music” and more. It might come from a song. I only heard black people say it, never anyone else, and it was an expression of positive resignation, as if it also meant, “We can’t change that but we will move forward anyway.” Now, 45 years later, “It is what it is”, sounds like a more vague descendent. I think it’s weaker and less compelling because it sounds artificial, as if a movie screenwriter created it. Again, I dislike the vagueness of it, especially because wen people say it, they seem to imply it explains something, which it does not. It seems to be a weak vulgar shrug uttered by those who don’t know what else to say, and are baffled or confused themselves. I’d accept it from African-Americans, who might catch a subtlety or a meaning I don’t. But now I’ve heard it from 2 highly educated white friends, and it sounds phony coming from them. WHAT DOES IT MEAN AND IS IT EVER VALID OR WORTHWHILE?

Read Comments

Are you writers aware of time? More and more often I read about a character staring at another character for several moments. If you mean several brief time periods, try using seconds. It’s much more powerful and precise. For example, “the angry client stared at the well-dressed bank manager for several seconds”. That’s believable and many of us have experience glaring at someone for several seconds. But if you use several “moments” in that phrase it just sounds endless and wrong and inaccurate. Who holds eye contact for several “moments”? Unless it’s a prelude to a kiss, someone is sure to walk away before several moments are up.

Read Comments

I’m curious as to the origin of the phrase “...not that there’s anything wrong with that.”

I have a vague recollection of hearing it for the first time -- possibly in a comedian’s act? -- many years ago, clearly in the context that it now seems to ubiquitously have: a reference to homosexuality. For the life of me, I cannot recall who it was I first heard say this. I do seem to recall that it was long before Seinfeld made it popular.

Does anyone else have a similar memory?

Read Comments

Normally, I would say “Williams had 4 singles for the day,” but many sportscasters use “ON the day” instead. Does anyone know the origin of this use? The editor of an online baseball encyclopedia had no idea, so I’m not sure where to go for an answer.

Read Comments

I’m a new editor and am confused about the use of “condition”. If it is used to describe a strict experimental condition, is only “on condition that” can be used, but not “under the conditions of”? A senior editor tells me that the latter can not be used to describe experimental conditions, and if one really wants to use it, he/she should change the prep. into “on”. However, there is no such saying as “on the conditions that” in a dictionary(Longman). Looking forward to correct explanation.

Read Comments

This Japanese program claims that Peter Pan regularly killed children when they grew too old. Here is the paragraph from the original book by James Matthew Barrie:

All wanted blood except the boys, who liked it as a rule, but to-night were out to greet their captain. The boys on the island vary, of course, in numbers, according as they get killed and so on; and when they seem to be growing up, which is against the rules, Peter thins them out; but at this time there were six of them, counting the twins as two.

The controversial phrase here is “thins them out”. How would you interpret it?

Read Comments

Since I’ve moved to North Carolina I have heard many people say “Cut on/off” the power or lights or any electronic device, and I’m very curious as to why.

Read Comments

Latest Comments

As of

  • Piper
  • January 22, 2017, 7:17am

Can we say: I'll send the minutes of the meeting as of 5 pm?

First annual vs. second annual

  • Burt
  • January 19, 2017, 11:51pm

If I am correct and an annual event requires 2 years prior to an event for it to be considered an annual event. Then isn't the term "second annual" incorrect as well? Actually it should be referred to as consecutive meaning second? Looking forward to feedback!

I disagree with Dyske's answer.
In the first example, you are saying something that you know is not true.
In the second example, that is a subjective opinion. They can truly believe they have the best pizza, just like you hear people say they have the greatest wife or kids. It's a subjective opinion that they may truly believe in.
In the third example, that would be a lie because once again you are saying something that is not true even though it's hyperbole.
The way I under the definition of "lie" is that it wouldn't be a lie if I say something I BELIEVE to be true, but is factually wrong. If the police ask me to describe a suspect from memory I could truly believe I'm giving the correct description from memory and be factually wrong, but wasn't my INTENT to deceive the police.

Salutations in letters

In email to someone familiar, I open with "Hi" and sign off with "Cheers" or "Slàinte mhath". Otherwise I use "Good day" and "Regards".
In letters it's normally "Dear ......" and "Yours sincerely".
I agree that "Yours truly" and "Yours faithfully" now seem to be considered passé.

How about, "The rent has doubled.", or "The rent is now twice what it was."
Both "two times higher" and "two times as high" sound like phrases used by primary school kids.

Trust me, when you get to my age, mid 60s, you will start complaining when you hear words spoken which you have grown up with all your life, being given totally different meanings and you are supposed to calmly accept these new meanings without having a clue why they have been changed. If someone comes up to me and says hey as a greeting, then for me I am waiting for them to finish. Even when I just hear it in plays or films, it makes me feel very uncomfortable. I'm not writing here to say it's right or wrong just to make folk understand that it can be very unsettling for some of us.

The team has access to multiple sources

On Tomorrow

  • JBS
  • January 16, 2017, 2:22pm

This is an old world English term sometimes trapped in areas of Appalachia, like many other old German, Scottish, Irish and English phrases (or variations thereof). It's commonly used among religious African American folks in Georgia and Alabama from my experience. The reason so many comments have referenced NE Georgia, Kentucky, and North Carolina etc.. is the Appalachian connection.

An extension of solecism?

Actress instead of Actor

I have long found referring to both male and female thespians as "actors" extremely distasteful, as in PC gone amok. When I waited tables, I had no problem with the term "waitress." Then again, I have no problem with the term "comedienne" for a female comedian. The stewardess/steward thing which is now deemed offensive seems patently absurd to me, but well, "flight attendant" it is! However, reading all the comments with historic connotations does help me make a bit more sense of it all. Personally, I have no problem with the masculine and feminine forms of words/professions, and in fact I do buck against changing all of that, but appreciate the perspectives offered. I totally get that a female MD is not called a doctoress in English, but she would be called "la doctora" in Spanish, and a male "el doctor."