Your Pain Is Our Pleasure

Pain in the English offers proofreading services for short-form writing such as press releases, job applications, or marketing copy. 24 hour turnaround. Learn More

Discussion Forum

This is a forum to discuss the gray areas of the English language for which you would not find answers easily in dictionaries or other reference books. You can browse through the latest questions and comments below. If you have a question of your own, please submit it here.

Search Pain in the English

Latest Posts

I recently saw the trailer of “Anne of Green Gables”, and the Marilla character can clearly be heard saying that she is expecting an orphan boy from “Nova Scotia”, but she pronounces that “ti” inn a very strange way. It sounded like “Scothia” or “Scozia”, I couldn’t tell. Is this an alternative pronunciation for the usual “SCO-SHA”?

Read Comments

Since ye is you’s plural, are yer, ye’re and yers respectively your, you’re and yours pluralized, and/or do they have other plural counterparts?

Read Comments

Is there an English word that means ‘to fall asleep’? Since there’s a word, ‘awaken’, that denotes ‘to wake up’, I’m wondering if ‘awaken’’s antonym exists.

Read Comments

Can every letter in the English language be used in a silent way? Like the b in numb? But at least one example for all 26 letters. Kind of a nerdy question but has anyone succeeded? I have tried and failed... Don’t ask why!

Read Comments

Americans typically make fun of Canadians, claiming that “out and about” is pronounced as “oot and aboot” (personally I can’t hear it). So if that is the case, what do Americans hear when Canadians actually say “oot and aboot”? What does Canadian “boot” sound like to an American?

Read Comments

Is conversate a word? Many people use it and some people claim it’s not a word but I found it on online dictionaries.

Read Comments

I want to write as follows, but it is confusing.:

This modern society, which is increasingly being globalized and opening to the world, demands the attitude of understanding different countries and respecting different culture on the basis of broad knowledge of various places of the world of students of this era.

The above ‘s structure is as follows:

The modern society demands something of somebody.

Here, something is [the attitude of understanding different countries and respecting different culture on the basis of broad knowledge of various places of the world], and somebody is [students of this era]

The setence structure can be simplified as follows:

This modern society, which is increasingly being globalized and opening to the world, demands [the attitude of understanding different countries and respecting different culture on the basis of broad knowledge of various places of the world] of [students of this era].

I am not sure in such a case, how I should write it. One solutin may be this?

This modern society, which is increasingly being globalized and opening to the world, demands, of [students of this era], [the attitude of understanding different countries and respecting different culture on the basis of broad knowledge of various places of the world].

Please help me, thank you very much.

Read Comments

Heard this in park: Whose car is it? It is one of his girlfriends.

If it were just: It is one of his girlfriend’s, or: It is one of his girlfriends’, it might be easier to interpret this sentence.

As it was said, there are several degrees of uncertainty involved. Can you guess how many?

Read Comments

I’m trying to apply a consistent style to a teacher training website and am battling the Capital Letter Police on a few issues.

I’ve culled capital letters for nouns such as “teacher” and “headteacher” unless we refer it as part of a job title.

Now I am left with names of meetings and forms that have traditionally been capitalised, but I’m not sure they need to be. Should such things be capitalised if they are being discussed generally? Eg:

“You should undertake three observed teaching sessions each year and keep a record of the feedback received on a teaching feedback form.”

or

“You should undertake three Observed Teaching Sessions each year and keep a record of the feedback received on a Teaching Feedback Form.”

And: “Download a teaching feedback form (link to PDF).” or “Download a Teaching Feedback Form (link to PDF).”

Any advice?

Read Comments

How is the past tense of text PRONOUNCED? “Texted” It is said as “text-ed” in a bank’s TV commercial and sounds so inappropriate to me. Why wouldn’t it be pronounced “texted”? Does anyone know the rule on this one? Why would one say “they just text-ed me back...” sounds like ill use of the verb to me!

Read Comments

Latest Comments

It is you who are/is ...

a) "you're" is short for "you are" - "I hope you are well " sounds ok so the answere is "you're".
"Your" sounds the same but indicates possession (compare we - our / you - your) ; "I hope your health is ok" is correct.

b) Who is seeking? Answer: "our client"; singular or plural? = singular; therefore "is" is correct. Thus either: "Our client is seeking" or "Our clients are seeking".

c) "Our client seeks" is fine, just perhaps a little more formal in this context.

Quotation marks for repeated items

  • Dyske
  • February 5, 2016, 10:58am

I think you are referring to "ditto mark". See this Wikipedia entry:

https://en.wikipedia.org/wiki/Ditto_mark

It is you who are/is ...

I hope you're well? or I hope your well?

It is you who are/is ...

Our client is seeking individuals or our client are seeking individuals or Our client seeks individuals?

Resume, resumé, or résumé?

Resumé would be the international spelling for a document known in America as a CV. This is pronounced the same as café which is also a French word adopted worldwide for a coffee shop. Apparently the English language is spoken in the US also.

Neither do I or me neither are just like informal expressions, actually when someone say like " Me neither " it's the opposit of " Me either " just like that "n" means NOT, but it isn't right to say, " Me not either " Haha, please don't do that! Actually I think that neither do I is a little bit ugly to say, I don't like to use it...

Some people of a certain generation and background (like me) can recall being told at school NEVER to use this so-called "ugly" (ie lower-class) word.
Quite why the word "get" was deemed bad was never explained, and that indeed is the question.
'Get' has been in English an awful long time and is widely used:

etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&search=get

Nonetheless, for examinations/academic writing I do still teach my students to consider using a more precise word such as "obtain/receive/become", if only to demonstrate a wider lexis.

However there are phrases where "get" is the only natural choice:
"They became married" would sound quite odd.

I would suggest there is little wrong with sentences like "The hard disk got erased by mistake" either, where get=become befits the situation.

As to why "people" use "get" so widely, well I think it might have something to do with it being somehow harder to formulate the sentence without "get" in some situations. But who are these people? Be not peeved, life is too short.

Subjunctive? Yoda speak?

Subjunctive with inversion tends to mean "if" or "though" or "whether" as in:
"Yes, dearest, it is an awful moment to have to give up one's innocent child to a man, be he ever so kind and good..."
"As it might be, perhaps, were I a woman, ... " (12th night)

see also :
http://random-idea-english.blogspot.co.nz/2011/...

Subjunctive? Yoda speak?

I'd say that your "easy" explanation is more than adequate.

Omitting the “I”

I'd say it's acceptable in all but the "most formal" communications.