Your Pain Is Our Pleasure

Pain in the English offers proofreading services for short-form writing such as press releases, job applications, or marketing copy. 24 hour turnaround. Learn More

Discussion Forum

This is a forum to discuss the gray areas of the English language for which you would not find answers easily in dictionaries or other reference books. You can browse through the latest questions and comments below. If you have a question of your own, please submit it here.

Search Pain in the English

Latest Posts

The following are default extensions. The followings are default extensions.

Which one of the above is correct?

Read Comments

The modal verbs, should and would, are different in meaning in that the former expresses the obligation or necessity on the part of the subject while the latter the intention or prediction in the future.

There are a couple of examples I cite below and which I found by googling.

“As a Southerner, how would I be received?”

In this sentence, ‘would’ can clearly be seen to be used to express the prediction in the future.

“How would I go about helping my brother get some help with his drug abuse and violent behavior?”

In this sentence, ‘would’ seems to mean the necessity, so ‘should’ is more appropriate in this case. What do you think?

Read Comments

Well, a fellow ESL teacher who is taking a degree in English told me she had to explain why it is correct to say, “The door opens.” and why it is incorrect to say, “The dog wets.” My first reaction was thinking that someone or something actuates on the door to open it. Therefore, our saying of, “the door opens” merely refers to the fact that it was opened by a third party. Thus, the sentence may have a passive structure. However, when I try to rephrase, “the dog wets” I find myself lacking an object, therefore I would need to use “get + wet” to validate the passive, but I must not add words to the sentence. I’d rather change the verb. But, alas, the purpose of the exercise is to elaborate on an argument that can satisfactorily state why the sentence is wrong. I told my fellow teacher to consider the fact that “wet” would require an object for the sentence to make sense. Any input, opinion, or observations are appreciated.

Read Comments

Why is it that double-negatives are looked negatively upon, yet we commonly use a double-negative prefix? I’m reffering to my gripe with the word “undisclosed.” Understandabley if, let’s say, documents, were “disclosed” we are using a negative prefix of “dis” on “closed”, here meaning not “open” to the public. So by “disclosing” the documents, we have in essence opened them. So, when we have not opened them, should they not remain “closed” instead of becoming “undisclosed?”

Read Comments

Is “She was wearing the exact same outfit” grammatical? And if so, what part of speech is “exact”?

People use that phrase all the time, and seem to think it’s correct, so from a descriptive viewpoint it is correct. “Same” is clearly an adjective, and “exact” modifies “same”, so you would expect it to be an adverb.

So what’s the problem? Well, Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary (11th edition) doesn’t list “exact” as an adverb. It can only be an adjective (or a verb, with a different meaning). The adverb form is “exactly”. So if you take Webster as an authority, you should say “She was wearing exactly the same outfit” instead.

What’s the verdict? Do you think the first version of the sentence is grammatical or not?

Read Comments

Why is it, when using the construction ‘only then’, do we reverse the verb order that follows? i.e. We must acquire funding. Only then can we achieve our goals.

A friend suggested it was for emphasis, but I thought I’d put it to the masses, too. I had a student put this question to me and could not come up with a grammatical reason. Is it just ‘English is that way’? Does anyone know of any other situations where this occurs without a question? Is there a name for this?

Read Comments

Several people I know felt that this use of “concern” was correct: “She felt concern, but not enough to sacrifice...” I felt that it should be “concerned”. Two of them are professional writers, so I can’t argue much, but if “concern” is also correct, what is its function? Noun or adjective? If it’s a noun, shouldn’t it be “a concern”? If it’s an adjective, shouldn’t it be “concerned”? In dictionaries, “concern” is either a noun or a verb, not an adjective.

Oddly enough, the same people felt that “She felt scare” was clearly wrong. If “scare” is wrong and “scared” is correct, then shouldn’t the same hold true for “concern” and “concerned”?

On the web, I do see many people using “feel concern” although it is slightly less common than “feel concerned”.

Read Comments

In linguistics, is there a term that refers to words (like “format”) that can function as either verb or noun?

Read Comments

In the sentence, “I met him drunk,” couldn’t the adjective apply to either party, the “he” or the “I”?

Read Comments

I work in the legal field and it is necessary to write out percentages. I need help. Is this the correct way? For 4.975% - would it be written “Four and Nine Hundred Seventy-Five Thousands percent”.

Read Comments

Latest Comments

Capitalizing Directions

I love skiing out west. Would west be capitalized? Out?

This would suggest -ies is more common:

http://books.google.com/ngrams/graph?content=th...

could be avoided by: ".... you will receive four issues of the SGS Quarterly this year."

Plural of name ending in Y

The glass collecting club I belong to has a quarterly publication called the SGS Quarterly. I am continually seeing it in various articles in the publication referred to (for example) as ".....you will receive four Quarterlies this year." I contend that since it is being used as a proper noun, it should only have an "s" rather than changed to "ies." Which is correct?

Plural of name ending in Y

The glass collecting club I belong to has a quarterly publication called the SGS Quarterly. I am continually seeing it in various articles in the publication referred to (for example) as ".....you will receive four Quarterlies this year." I contend that since it is being used as a proper noun, it should only have an "s" rather than changed to "ies." Which is correct?

Might could

  • Dwaro
  • December 6, 2016, 9:27am

I see nothing wrong with this term. Normal daily expression. How about Used to could as an expression. We use that also.

Resume and CV are far more common than the rest in print. There are keyboard issues with entering accents for many users.

Copy this to your browser address line for the evidence:
http://books.google.com/ngrams/graph?content=re...

Resume, resumé, or résumé?

  • Brus
  • December 5, 2016, 2:16pm

My English dictionary, which has the word with both accents as in French, nevertheless gives the pronunciation as res- as in bet, and the emphasis on the first syllable, which is more natural. Someone suggested emphasising the final syllable, which would be like doing so to the English resumED which would be hard to do, indeed, and frankly quite daft.
I say that if you choose to use a French word as in this case, then pronounce it as in French, or why use it at all? Or use curriculum vitae, much better.

Resume, resumé, or résumé?

  • Brus
  • December 5, 2016, 12:25pm

Pronouncing this word as otherwise than Ray-zoom-ay is just plain wrong. Sandymc44 tells us that he or she was taught at college to pronounce the first syllable as long "a" (so RAH!! Rah-zoom-ay, then? Oh dear!). If long "a" means as in English then Ay, then Ray-zoom-ay, as we are insisting, which is indeed correct. You tell us you were taught it at college, but that it is wrong. Well it isn't: it is correct!

Resume, resumé, or résumé?

  • Brus
  • December 4, 2016, 5:13am

If we think it is pronounced 'resume-ay' we must think it means 'picked up where we left off' rather than 'summary' or 'summarised', and we are wrong then, no? That is why we need two accents, one on the first, another on the final syllable.

Resume, resumé, or résumé?

  • Brus
  • December 4, 2016, 5:09am

A glance in your French dictionary makes it clear that the first and last syllables have acute accents, so the word means 'summary' or more exactly 'summarised'. It is pronounced Ray-zoom-ay, after all.