Proofreading Service - Pain in the English
Proofreading Service - Pain in the EnglishProofreading Service - Pain in the English

Your Pain Is Our Pleasure

24-Hour Proofreading Service—We proofread your Google Docs or Microsoft Word files. We hate grammatical errors with passion. Learn More




Member Since

December 10, 2011

Total number of comments


Total number of votes received



Latest Comments

obliged or obligated?

  • December 10, 2011, 10:34am

"Obliged" is the same as in Portuguese language. Comes from the Roman Empire. In Portuguese we use "obrigado" to say "thank you". It means "I fell obliged to return you a favour". We say "muito obrigado" too, which in old English is "much obliged". Its Latin, but as in many English worlds derivated from Latin, there are two similar spelling words in English meaning the very same thing. In Portuguese, "obliged" and "obligated" are "obrigado" only.In Latin the word "obligatus" or the participle verb "obligare" means "to link", or that two parts are linked by a deal.