I really cannot see the problem. I think that the point of a language is to communicate in a way that people can understand what ever is being communicated. The right pronunciation will always help but as long as the recipient understands what you are saying does it really matter. There are many words that are pronounced differently but most the time understood as the same, for example: potato, tomato, text(Ed), migraine or even spelled differently for example: colour, text(ed). To answer your original question. I personally pronounce it as text (I text you last night) but if someone said I texted you last night I would understand
Texted
I really cannot see the problem. I think that the point of a language is to communicate in a way that people can understand what ever is being communicated. The right pronunciation will always help but as long as the recipient understands what you are saying does it really matter. There are many words that are pronounced differently but most the time understood as the same, for example: potato, tomato, text(Ed), migraine or even spelled differently for example: colour, text(ed). To answer your original question. I personally pronounce it as text (I text you last night) but if someone said I texted you last night I would understand