Pain in the English offers proofreading services for short-form writing such as press releases, job applications, or marketing copy. 24 hour turnaround. Learn More
Joined: September 6, 2011
(email not validated)
Comments posted: 1
Votes received: 0
I hate to ruin your fun with your French hypothesis, but you wouldn't use "penser à" in this context. If your asking for an opinion you use "penser de". This difference likely results from the different grammars of British and American English. While there are few actual differences in grammar between the two dialects, they do exist, e.g. "go to hospital" v. "go to the hospital".
September 6, 2011, 5:15am
©2016 CYCLE Interactive, LLC.All Rights Reserved.