Proofreading Service - Pain in the English
Proofreading Service - Pain in the English

Your Pain Is Our Pleasure

24-Hour Proofreading Service—We proofread your Google Docs or Microsoft Word files. We hate grammatical errors with passion. Learn More

Proofreading Service - Pain in the English
Proofreading Service - Pain in the English

Your Pain Is Our Pleasure

24-Hour Proofreading Service—We proofread your Google Docs or Microsoft Word files. We hate grammatical errors with passion. Learn More

Username

TruthWhisperer

Member Since

July 18, 2011

Total number of comments

9

Total number of votes received

4

Bio

Latest Comments

Resume, resumé, or résumé?

  • July 26, 2013, 7:52am

The AutoCorrect option is a wonderful tool. Thanks for reminding us Detail Queen. I use it to type acronyms for long medical conditions lHSS (Idiopathic Hypertrophic Subaortic Stenosis.) How many times would you like to type that? A virtual reunion? I love it - count me in!!

Resume, resumé, or résumé?

  • July 24, 2013, 9:52pm

See http://desktoppub.about.com/cs/finetypography/ht/circumflex.htm for circumflex. It's easier on a Mac than in Windows.

Resume, resumé, or résumé?

  • July 24, 2013, 7:24pm

Now just for fun go to forvo.com and type in resume. The results will include pronunciation results for resume and résumé on separate lists. Listen to the pronunciation by Americans, Canadians, (1) German and, at last, saintsaens21 (Male from France.) Which do you favor? This is interesting because you have people telling each other exactly how it should be pronounced, but have a French native pronounce it and it is almost unrecognizable to the American ear.

Resume, resumé, or résumé?

  • July 24, 2013, 7:10pm

I agree with this line of thought! If you are posting this using the Internet, you are capable of looking at an online dictionary (or forvo, Bing translator, babel fish, etc.) Is this a contest? Does the 'last' poster win? No and there are enough reference materials out there for a definitive answer. I'm a well-traveled American and this is a joke at our expense. What do you call a person that speaks three languages? (trilingual) What do you call a person that speaks two languages? (bilingual) What do you call a person that speaks one language? (American) It's funny and sad at the same time and I'm sure I'll be the new target for that sacrilege : )

Resume, resumé, or résumé?

  • July 2, 2013, 9:30pm

When in danger or in doubt, run in circles, scream and shout!

Resume, resumé, or résumé?

  • September 26, 2012, 6:17am

@Bruce - You don't need a new keyboard. The easiest explanation is to open a new Word document and click on the insert tab at the top (next to the home tab.) Click on symbol (notice equation too!) at the far right to choose and insert. You can then paste the word into your email, reply, etc. If you have an older version of Word, look for the font box and select the symbols font. Let us know what version of Word you are using and someone will help with inserting symbols. I hope this helped!

Resume, resumé, or résumé?

  • September 7, 2012, 9:57pm

It was intentional and served its purpose. It took three months for someone to catch caché (hidden - bravo!) and the painfully wrong, but illustrative, affectation. Meanwhile, the argument still rages over resume. Webster says it best. Resume is a verb that means to start again after stopping and résumé is a noun that means a short document... I hardly every get to employ fancy talk. The college would only let me teach advanced physics, not English : )

Resume, resumé, or résumé?

  • July 27, 2011, 11:48am

Does anyone in this country actually work? It's 2:34pm here and if you're checking this site from your office computer, you're stealing time from your company. Give it a rest! I feel sorry for the people who stumble on this site looking for real answers from real experts.
- retired from teaching college and tired of egocentic, pedantic, sophists.
(I have to say I love your comment Jason - fight farce with farce : )

Resume, resumé, or résumé?

  • July 18, 2011, 1:25pm

To spell or pronounce it other than the U.S. English norm (for U.S. native speakers like me : ) is an affectation. The practice is right up there with using French words that people believe will afford a certain caché to a business, party, luncheon, etc. It's hysterical when used out of context, "I think we should call our spring social tête-à-tête". Très amusante - thanks for the laugh...