Pain in the English
Pain in the English

Unpacking English, Bit by Bit

A community for questioning, nitpicking, and debating the quirks and rules of the English language.

Pain in the English
Pain in the English

Unpacking English, Bit by Bit

A community for questioning, nitpicking, and debating the quirks and rules of the English language.

Username

robert

Member Since

December 5, 2010

Total number of comments

3

Total number of votes received

18

Bio

Latest Comments

Whom are you?

  • December 11, 2010, 1:44am

One did !

Whom are you?

  • December 8, 2010, 8:09pm

Absolutely ! The "quo vadis" version occurred to me after I'd posted my alternate correction.

Whom are you?

  • December 5, 2010, 10:08pm

@Anonymous: "Where doth thou goest ?" is completely off key.
It should be, were one to express oneself in such antiquated verbiage,
"Where dost thou go ?"

@semiotek: the "it is I", "It's me" debate is a question of usage and context. The use in French of stressed personal pronoun "moi" in this construction ( "C'est moi" ) may well be at the origin of the "me" in English in this phrase.

I, for one, find nothing wrong with correct grammar. While "who" is often substituted for "whom" , it doesn't cost anything to say or write the correct form.

I remember seeing a t-shirt imprinted with the quote
"It's not who you know,
it's whom you know."

Sums it up nicely for me !