Pain in the English offers proofreading services for short-form writing such as press releases, job applications, or marketing copy. 24 hour turnaround. Learn More
Joined: September 15, 2010
(email not validated)
Comments posted: 2
Votes received: 1
Shaun C: just come back to this thread to see your comment. I agree, it doesn't mean Chapter & Verse and I never meant to imply that! Just a curious parallel coincidence in my phrasing - perhaps I should have written: "...despite the true meaning of the word denoting all of your entire life’s accomplishments".
Clearly you have to watch your step in this thread ...
October 18, 2010, 11:59am
An innocent enquiry on the web has led me to this monster-thread. Glad to see that the English language remains as living, contentious and interesting as ever.
My ha'penny worth: as a Brit, I would say that most people on the lookout for a job nowadays in the UK use the term CV despite the true meaning of the word denoting chapter and verse of your entire life's accomplishments.
The term résumé is understood but used far less in this context, I would argue.
Perhaps because we are next door to France, and perhaps because it is drummed into you as a kid, I feel more comfortable using the accented version rather than the unaccented as that could be confused with the verb which means something else entirely.
September 15, 2010, 3:04am
©2016 CYCLE Interactive, LLC.All Rights Reserved.