Your Pain Is Our Pleasure
24-Hour Proofreading Service—We proofread your Google Docs or Microsoft Word files. We hate grammatical errors with passion. Learn More
May 11, 2010
Total number of comments
Total number of votes received
I am working with an international client who is writing a manuscript in English, his second language. While I can freely edit his parts of the text, it becomes thornier when he uses (incorrect) excerpts from other authors who are second language writers. I first mentioned to him the use of [sic], but this could get repetitive in some (non-native) texts that are as long as a paragraph. I liked Avrom's suggestion. It allows the full manuscript to read cleanly while only slightly calling attention to the error(s). Thanks, all. Great discussion!
©2018 CYCLE Interactive, LLC.All Rights Reserved.