Pain in the English
Pain in the English

Unpacking English, Bit by Bit

A community for questioning, nitpicking, and debating the quirks and rules of the English language.

Pain in the English
Pain in the English

Unpacking English, Bit by Bit

A community for questioning, nitpicking, and debating the quirks and rules of the English language.

Username

gorgeous313

Member Since

March 10, 2010

Total number of comments

1

Total number of votes received

1

Bio

Latest Comments

No Woman No Cry

  • March 10, 2010, 2:27pm

The title and main refrain, "No Woman, No Cry", in Jamaican patois would be "No, woman, nuh cry". The "nuh", which makes a shorter vowel sound for "no", is the equivalent of the contraction "don't".[5] wiki

This is telling his women not to cry everything is gonna be alright its a song of comfort kind of like don't worry be happy he explains how him and his lover once shared time for he state my feet are my only carriage so i gotta keep pushing though meaning he has to go but no women dont cry (My feet is my only carriage,
So I've got to push on through.
But while I'm gone, I mean:
Everything's gonna be all right!) so every verse list a certain struggle but his respond is no women dont cry