Your Pain Is Our Pleasure

We proofread your Google Docs or Microsoft Word files within 24 hours. We hate grammatical errors with passion. Learn More



Joined: December 16, 2009  (email not validated)
Comments posted: 9
Votes received: 38

No user description provided.

Recent Comments

Because the sports media aren't exactly known for high intellect.

cnelsonpublic October 6, 2011, 5:41pm

2 votes    Permalink    Report Abuse

The subjunctive was drilled into my head, when I was a kid, by that old commercial that went "I wish I were an Oscar Meyer wiener".

cnelsonpublic September 28, 2011, 6:21am

18 votes    Permalink    Report Abuse

It would be nice if the OP could provide examples of period overuse.

As for emdashes, the standard way of representing one, if all you use is plain ASCII text or a typewriter, is two hyphens--with no spaces on either side.

cnelsonpublic July 14, 2011, 8:49am

1 vote    Permalink    Report Abuse

Generally, "-ise" is British (though I heard even in the UK, "realize" is correct), while "-ize" is American (except for "advertise", which is proper spelling in the US).

cnelsonpublic March 30, 2011, 5:55am

0 vote    Permalink    Report Abuse

In formal writing, and especially resumes, I always hyphenate e-mail. It looks better to me.

cnelsonpublic March 30, 2011, 5:52am

0 vote    Permalink    Report Abuse

The English language (as with pretty much any language) is filled with examples of multiple ways of expressing the same idea. I don't consider that redundancy.

The "have" and "got" in "have got" are also not redundant, because the "have" is an auxiliary verb, while the "got" is a participle.

cnelsonpublic March 30, 2011, 5:49am

10 votes    Permalink    Report Abuse

Regarding "marijuana": you do pronounce the j... if you're speaking Spanish. But this is English! I pronounce it "marowana".

cnelsonpublic October 1, 2010, 4:02am

1 vote    Permalink    Report Abuse

The term "insurances" is used within the insurance industry to mean "lines of insurance" or "types of insurance". The pluralized term is specialized industry jargon, which should not be used in general parlance.

The same applies for "damages": the term refers to monetary compensation ordered by a court of law. In general terms, when speaking of things being wrecked, the term "damage" (an uncountable noun) should be used.

cnelsonpublic December 16, 2009, 7:57pm

1 vote    Permalink    Report Abuse

2010 will be the year when we can once again start using the abbreviated paradigm we've used for hundreds of years (eighteen whatever, nineteen whatever). 2001-2009 are unwieldy when saying "twenty whatever", but for 2010-2099 it will be easy to say this.

cnelsonpublic December 16, 2009, 7:24pm

5 votes    Permalink    Report Abuse