Interesting. Although I speak English as a second language, I have always taken pride in the fact that I I speak it quite well, to my own opinion. The strange thuing is that I construct these sentences in the same way in English, but had never thought of the reason. Now, thinking about it, I guess it must be some underlying V2 rule in English. In Dutch we alsay invert the verb and the object of an independent clause, when the verb isn't in first place, because of the v-2 rule in our SVO word order. Since English is also a Germanic language, it isn't very surprising that, although the word order in English is much simpler than in Dutch, it shares some of the same characteristics.
Only then can we know
Interesting. Although I speak English as a second language, I have always taken pride in the fact that I I speak it quite well, to my own opinion. The strange thuing is that I construct these sentences in the same way in English, but had never thought of the reason. Now, thinking about it, I guess it must be some underlying V2 rule in English. In Dutch we alsay invert the verb and the object of an independent clause, when the verb isn't in first place, because of the v-2 rule in our SVO word order.
Since English is also a Germanic language, it isn't very surprising that, although the word order in English is much simpler than in Dutch, it shares some of the same characteristics.