Proofreading Service - Pain in the English
Proofreading Service - Pain in the EnglishProofreading Service - Pain in the English

Your Pain Is Our Pleasure

24-Hour Proofreading Service—We proofread your Google Docs or Microsoft Word files. We hate grammatical errors with passion. Learn More




Member Since

February 27, 2006

Total number of comments


Total number of votes received



Latest Comments


  • February 27, 2006, 1:32pm

a o wrote:
"Having perused, i find it very unlikely that Jedi is a transcription of Yadai."
Well, I could not find any site named on the net but luckily for me, having been born in Israel I speak Hebrew quite well. I know very little of transcription ruses and whats not but I did notice a tendency to convert the Hebrew "Yud" (or "Yod") into a the English "J". Thus the name "Yehuda" becomes "Judas" for instance, and Yehudi becomes a "Jew". Hence - transforming a "Yadai" into a "Jedi" does not seem to be such a far fetched idea.