Your Pain Is Our Pleasure

Pain in the English offers proofreading services for short-form writing such as press releases, job applications, or marketing copy. 24 hour turnaround. Learn More


Joined: December 5, 2012  (email not validated)
Comments posted: 1
Votes received: 1

No user description provided.

Recent Comments

You will rarely hear a whom in informal (General North American) English, thought it occasionally occurs in examples like these - after a preposition. We prefer the unmarked who in most cases. There's no 'should' about it - it's just what comes naturally, as Warsaw Will said.
The case marking rule for who/whom applies to formal/edited English, in which case your editor or proofreader would probably suggest changing some of these to whom. But a scriptwriter would want to make his or her characters sound natural and informal for the most part. Movies are a good place to learn about the grammar of spoken informal to semi-formal English.
This looks like an interesting blog. I just found it, and I'll bookmark it. Thanks.

Eugene December 5, 2012, 5:54pm

1 vote    Permalink    Report Abuse