Pain in the English
Pain in the English

Unpacking English, Bit by Bit

A community for questioning, nitpicking, and debating the quirks and rules of the English language.

Pain in the English
Pain in the English

Unpacking English, Bit by Bit

A community for questioning, nitpicking, and debating the quirks and rules of the English language.

Username

hstaunch@hotmail.com

Member Since

October 24, 2016

Total number of comments

1

Total number of votes received

9

Bio

Latest Comments

data is vs. data are

  • November 8, 2016, 10:06am

Yes, "data" may be plural, but the word "data" and the word "information" are often (if not always) interchangeable. Information is data. Just as it does not SOUND right for me to say the information ARE, it has never sounded right for me to say (or hear) "data are". I think of information as "stuff" and of data as "stuff." "The stuff is in the computer" does not sound bad. So thank you, I'll keep using IS with data. It might be Latin but I'm English-speaking. As far as I'm concerned it got transformed in the switch to English.

Questions

data is vs. data are October 24, 2016