Pain in the English
Pain in the English

Unpacking English, Bit by Bit

A community for questioning, nitpicking, and debating the quirks and rules of the English language.

Pain in the English
Pain in the English

Unpacking English, Bit by Bit

A community for questioning, nitpicking, and debating the quirks and rules of the English language.

Username

PimpleMaze

Member Since

July 3, 2012

Total number of comments

1

Total number of votes received

3

Bio

Latest Comments

Computer mouses or computer mice?

  • July 3, 2012, 3:21pm

In Dutch: muis - muizen
In German: maus - Mäuse
In Spanish: ratón - ratones
In Portuguese: rato - ratos
In French: souris - souris

Can't we just keep it simple and do
mouse - mice
in English?