Chris B

Joined: March 22, 2011  (email not validated)

Number of comments posted: 53

Number of votes received: 76

No user description provided.

Recent Comments

Re: Using country name as an adjective?  •  June 20, 2014, 10:29pm  •  0 vote

With New Zealand, you have no choice. Well, informally you can say Kiwi, but there's no "New Zealandish" or anything like that. Are there any other countries whose adjectival form is simply the name o

Re: Resume, resumé, or résumé?  •  June 20, 2014, 9:58pm  •  5 votes

Everybody get ready for the 10-year reunion on Tuesday! Is chas still around?

Re: Have diphthongs gone for good?  •  April 21, 2014, 6:16am  •  0 vote

I don't think I was implying that the ligature is more common than the two separate letters. At least I wasn't trying to. Although I think the rarity of the æ and œ ligatures nowadays is largely becau

Re: “it’s the put-er-on-er-er”  •  April 21, 2014, 3:50am  •  0 vote

I remember hearing "looker-after-er". Gives me 18,000 hits on Google.

Re: Have diphthongs gone for good?  •  April 21, 2014, 3:41am  •  0 vote

@WW (April 15th, 1:36pm): And who now uses (even in British English) færie, fœderal, dæmon? I'm with you on fœderal, but I think there's a subculture in which words like færie and dæmon thrive. Th

Re: tonne vs ton  •  February 8, 2014, 7:47pm  •  0 vote

Yeah I remember seeing "livre" (= pound), meaning half a kilo, in French markets. I used OS maps in my work for a short time before I moved to NZ. Those maps were 2 cm to the km, or 1:50,000. You c

Re: tonne vs ton  •  February 6, 2014, 1:25am  •  0 vote

Interesting. I've seen this in NZ too. It's perhaps more understandable here because we're fully metricated, but I still found it odd. I agree that we should keep "ton" in the idiom. Incidentally I of

Re: “feedback” and “check in”  •  November 25, 2013, 3:50pm  •  1 vote

WW: I do think it's worth separating out the technological jargon from meaningless or baffling business buzzwords. Spot on. Jargon is very useful in many spheres, as a time-saver and to avoid ambig

Re: O’clock  •  October 26, 2013, 8:49pm  •  0 vote

WW: I do hear things like "six past ten" and "twenty-one to eleven" on the radio here in NZ. I think how we talk about time varies a lot between the different forms of English. For instance, "half

Re: “into” vs “in to” and “onto” vs. “on to”  •  October 2, 2013, 5:58am  •  1 vote

Funny you should mention that WW. As it happens I lived in Birmingham for three years and saw Blues play a number of times. Yes it's definitely 'on to' as two separate words. In the song there's an a

Re: “into” vs “in to” and “onto” vs. “on to”  •  October 2, 2013, 2:37am  •  1 vote

Errors like this are becoming more prevalent for sure. I see them everyday (sic). It maybe (sic) because people are exposed to a lot more non-proof-read text (such as online), and they get their ideas

Re: Resume, resumé, or résumé?  •  September 24, 2013, 7:48pm  •  0 vote

Brus: o = i in "women".

Re: You’ve got another think/thing coming  •  August 30, 2013, 9:03pm  •  0 vote

@MagicMatt: "...'think' is not a noun people!" It can be: "I'll have a good think about that and get back to you." Although as people have said, we're dealing with an idiom, so whether or not 'thi

Re: You’ve got another think/thing coming  •  August 29, 2013, 3:05am  •  1 vote

Yes my own rogue apostrophes were deliberate! I hope I didn't come off as an apostrophe snob there. I agree that, for whatever reason, some people attach too much importance to the little mark. Howeve

Re: You’ve got another think/thing coming  •  August 28, 2013, 3:14am  •  2 votes

I'll be honest: before reading this thread I thought it was most definitely "thing", so thanks for educating me! I doubt I've seen the phrase much in print, and in speech it's hard to distinguish betw

Re: If ... were/was  •  August 8, 2013, 3:41am  •  0 vote

WW: "Between the late sixties and the early nineties there was hardly any grammar taught in British state schools as a reaction against the conservatism of grammar teaching at that time." I was ed

Re: Do’s and Don’t's  •  August 7, 2013, 3:50pm  •  0 vote

Wow, very nice blog WW. But dont's? C'mon! (Unless it's deliberate, like "apostrophe's").

Re: “further” vs. “farther”  •  August 4, 2013, 6:23am  •  0 vote

I'm in NZ and I hardly every use (or hear) "farther"; it has largely fallen out of use I think. The only time I'd really want to use "farther" and the superlative "farthest" is if I was talking about

Re: Try and  •  August 3, 2013, 6:52am  •  1 vote

Ah, I now see that "hone in" vs "home in" was a hot topic on here in late 2011. Hence Tom's use of "hone in".

Re: Try and  •  August 3, 2013, 6:43am  •  0 vote

I've been pondering this. If enough people spell/pronounce/use a word/phrase in a certain way, does that make it correct? If enough people say "nucular", is that pronunciation correct? If enough peo

Re: Resume, resumé, or résumé?  •  July 25, 2013, 6:51am  •  0 vote

Hi Brus, To make ê type alt-136 (on the numeric keypad): mêlée At least that's how I do it.

Re: Table of Content vs Table of Contents  •  July 11, 2013, 6:35am  •  2 votes

I can't see why it shouldn't be "table of contents". The contents are plural things, right? Bits, pieces, ingredients, constituents, call them what you will. I think what's causing some confusion he

Re: Plural of Yes  •  July 11, 2013, 5:43am  •  1 vote

As an aside, when I was a kid living in the UK I wondered what the hell the "eyes to the right" and "nose to the left" meant.

Re: Plural of Yes  •  July 10, 2013, 3:53pm  •  1 vote

I'm pretty sure it should be yeses, like buses and gases (as already mentioned). Is the plural of no "noes"? Kenneth - I don't think you can say "numbers of yes" any more than you can say "numbers

Re: “reach out”  •  June 27, 2013, 7:36pm  •  1 vote

WW: I totally agree with you. When someone in the corporate world takes a very meaningful word or phrase and attaches it to something meaningless, to give it a puffed-up sense of importance, I find i

Re: Resume, resumé, or résumé?  •  June 27, 2013, 7:13pm  •  0 vote

Will and Porsche, I think you're both sort of right about the pronunciation of French é. It's basically the first half of our "ay" diphthong in English. It's actually pretty close to the "e" in Engli

Re: LEGOs — Is the Plural form of LEGO incorrect?  •  June 24, 2013, 6:13am  •  0 vote

Warsaw Will: do you really hear people *say* (as opposed to just writing) OMG? But yes I agree with you about the job of a dictionary, although it should probably lag behind actual usage by a few yea

Re: Do’s and Don’t's  •  June 15, 2013, 12:20am  •  0 vote

Enticix: I've seen two apostrophes in a word on a few occasions, e.g. "shouldn't've" or "fish 'n' chips". As you say there's no reason why you can't have two apostrophes in a word. But I still don't l

Re: -age words  •  March 28, 2012, 11:32pm  •  0 vote

There's scrappage: And screwage, which has largely replaced corkage, now that most wine bottles have screw caps.

Re: LEGOs — Is the Plural form of LEGO incorrect?  •  March 26, 2012, 11:17pm  •  4 votes

Adz, I understand Lego wish to protect their intellectual property, but frankly they can say "you must do this" and "you must not do that" till the cows come home; it won't affect how people talk and

Re: tailorable  •  March 10, 2012, 11:43pm  •  1 vote

Yeah if I heard "tailorable" in a business meeting it would register a 9 on my BS-o-meter.

Re: Resume, resumé, or résumé?  •  December 5, 2011, 12:10pm  •  0 vote

Guy: "So put me in the apparently non-existant third camp, the middle." You've got quite a few supporters I think. For me it's pretty simple. If you borrow an accented word from another language,

Re: Pronunciation: aunt  •  November 23, 2011, 1:05pm  •  1 vote

Jason, I pronounce both "aren't" and "aunt" like you do (I'm in NZ but am from the UK originally). There's a play on the homophony of "aren't" and "aunt" in the Two Ronnies' "answering the question

Re: “I’ve got” vs. “I have”  •  November 16, 2011, 2:20pm  •  1 vote

New Reader: Porsche's comments on the English language are normally exceptionally good, but unfortunately I have to agree with you here. In the UK (where I was brought up) and NZ (where I live now

Re: Texted  •  November 15, 2011, 12:49pm  •  2 votes

Stee: Every time you say it as "texted" (2 syllables) you sound like an idiot!!! Says who?

Re: I dove my hat  •  November 13, 2011, 7:27pm  •  2 votes

I hang-glid off the mountain, dove into the lake, and dove my hat to the sweet old lady.

Re: eg, e.g., or eg.  •  November 13, 2011, 1:13pm  •  4 votes

I much prefer "e.g." The dotless version makes me want to pronounce it as "egg". Porsche - what you say about US also seems to be true here in NZ. I hardly ever see the dots any more. For capital a

Re: LEGOs — Is the Plural form of LEGO incorrect?  •  September 11, 2011, 2:01pm  •  2 votes

Focuses. As for the plural of Lexus, I can't imagine I'll ever be in that financial league.

Re: Texted  •  September 8, 2011, 4:17pm  •  2 votes

Seriously Tim, the verb "to text" has been in existence little more than a decade; who are you to prescribe the correct form of the past tense? Especially when you're saying that adding the regular -e

Re: LEGOs — Is the Plural form of LEGO incorrect?  •  August 22, 2011, 4:44pm  •  12 votes

I'm guessing this depends on where you're from. I was brought up in the UK. I only heard Lego used as a mass noun; I never heard anyone talk about "a Lego" or "five red Legos". Then again I can't see

Re: Resume, resumé, or résumé?  •  July 28, 2011, 4:58pm  •  0 vote

I notice in the original post Chas called it "the thing that gets you a job". If only. Although to be fair, that was seven years ago...

Re: It’s Official: email not e-mail  •  June 3, 2011, 4:47pm  •  0 vote

I just received this in an e(-)mail. This matter is now surely resolved once and for all: Your email has been received and a member of our Team will review it and reply accordingly. If you have any

Re: Past tense of “text”  •  May 30, 2011, 11:09pm  •  0 vote

Erica, Yes, my poor attempt at one at least.

Re: “I’ve got” vs. “I have”  •  April 4, 2011, 3:12pm  •  4 votes

Scyllacat: "But in speech, it's ordinary, common idiom, nothing to worry about." I totally agree. I live in New Zealand but am originally from the UK. In both countries you frequently hear "I've got

Re: Do’s and Don’t's  •  March 31, 2011, 4:37pm  •  10 votes

Angie: "A's, B's, C's is wrong. So is 1's 2's, 3's. Or 40's (for age group) and 80's (for decade)." I think it's far less black and white than you suppose. Would you really write "there are two Is

Re: “I’ve got” vs. “I have”  •  March 30, 2011, 1:04pm  •  10 votes

Jim: I'm not sure about your logic. What about "I have a car" (present) and "I bought a car" (past)? You can certainly say "I have bought a car". As cnelsonrepublic says, "have" is an auxiliary verb.

Re: Past tense of “text”  •  March 29, 2011, 4:51pm  •  0 vote

Crashdummy: Thanks for the explanation. That makes sense now. However I'd say (for me) that emphasizing the "d" is something I'd have to do consciously. That's because "tex" (which, phonetically, is "

Re: Resume, resumé, or résumé?  •  March 29, 2011, 4:04pm  •  1 vote

Here's my take on it: First choice: résumé. Second choice: resume. Distant third choice: resumé. I totally disagree with austin_brian's post of 6th Feb 2010: I think that *one* accent looks li

Re: It’s Official: email not e-mail  •  March 28, 2011, 3:45pm  •  0 vote

I write "any time" as two separate words, but maybe that's just me. I hope we never go down the German route of mashingwordstogetherlikethis, but you did say "sensible", which imo excludes that :)

Re: Past tense of “text”  •  March 28, 2011, 3:34pm  •  2 votes

Crashdummy: You describe your pronunciation of the past tense as "text'd" but say it only has one syllable. What do you mean by this exactly? How does this differ from just "text"? "I can't think o

Re: Dashes when saying year-olds  •  March 22, 2011, 12:57pm  •  0 vote

Looking at Dyske's four options, I'd pick the first. The last might be OK but I'd steer clear of the middle two.

Re: As wet as ?  •  March 13, 2011, 1:09pm  •  1 vote

If you're in New Zealand you just say "wet as" with no simile needed.