Your Pain Is Our Pleasure

We proofread your Google Docs or Microsoft Word files within 24 hours. We hate grammatical errors with passion. Learn More

 

Discussion Forum

This is a forum to discuss the gray areas of the English language for which you would not find answers easily in dictionaries or other reference books. You can browse through the latest questions and comments below. If you have a question of your own, please submit it here.

Search Pain in the English

Latest Posts

I was taught by my English Lit professor, whilst studying Chaucer and Shakespeare that the old definition of the word “punk” was “Prostitute”. Is this true? The only references I can find will only give me stuff related to The Sex Pistols & co. Any help? Thanks!

Read Comments

Anyone know the origin of the term ‘dew claw’ in referring to the extra claw on a dog’s leg?

Read Comments

I have always thought that “2 write” like this did not exist “B4″ the Internet and online chatting. But strange enough I saw in Charles Dickens’ Great Expectations that he has used this kind of spelling to picture his illiterate character that is Pip when he is still living with his sister and Joe: “MI DEER JO I OPE U R KRWITE WELL I OP I SHAL SON B HABELL 4 2 TEEDGE U JO AN THEN WE SHORL B SO GLODD AN WEN I M PRENGTD 2 U JO WOT LARX AN BLEVE ME INF AN PIP.” Does anyone know of any earlier instance of such thing?

Read Comments

HELP! I understand that coke, kleenex and xerox are examples of synecdoches, but I believe that there is a word for the specific kind of synecdoche where a brand name has come to mean the generic name for a product. This search has been driving me moderately insane. Any help you can give will be truly appreciated by myself, my family, and my pharmacist.

Read Comments

Why do English speakers use the Japanese word “Tsunami”, when there is a perfectly usable word “tidal wave”? Not just English speakers, even Germans, Italians, and French use “Tsunami”. Does Tsunami happen most commonly in Japan? Personally, I don’t remember any Tsunami incidents when I was living in Japan.

Also, why do some people pronounce it “Sunami” when it starts with a “T”?

Read Comments

What is the little machine called that one slides one’s credit card through it when one wants to pay. And which verb do you use when you do this act? Is it called a “printer” the part that prints out the receipt? Or has it a specific name in this case. What is it called when one hands ones credit card to the shop keeper for instance and then have to sign the receipt and what is it called when one just uses the machine and enter one’s PIN code? What is the old machine called that used to be used (it rarely still is) that makes a carbon copy of the credit card surface by placing it inside and sliding a part over it. I would appreciate if you could provide a wider glossary of credit card usage please.

Read Comments

all

Dictionaries say that the word, all -among other functions- is an adjective. I seem not to understand this. I was taught that to make sure whether a word is adjective one can make a sentence with [the specific] noun + to be + [the specific] adjective. i.e. “blue sky”, “sky is blue.” This formula seems to function in all the adjectives except “all.” Can anyone explain why the English dictionaries call “all” an adjective? I have looked up many examples, but it didn’t help.

Read Comments

What does the title, Clockwork Orange mean? I have found this. Is it correct? Does anyone from London know this slang? I also wonder what exactly th etitle, Family Plot means if you have seen the film, I mean Hitchcock’s.

Read Comments

I’m wondering what the meaning of “Conceptual Art” is. Could anyone help me? Thanks a lot.

Read Comments

BCC

I was curious what the BCC feature of e-mail stands for and just found out that it stands for “Blind Carbon Copy.” Now I have a new problem: does this term - blind carbon copy - exist in terms of paper letter? If yes, what is it?

Read Comments

Latest Comments

As a full stack developer who speaks/writes several coding languages with direct consequences for syntactical errors, I will say that I appreciate the more liberal view of how to apply rules to human language. Also, somehow, I got here after being curious about hypercorrective phonetic overcompensation vs overregularization. (What a mouth full.)

If we approach this philosophically, the rules of language are helpful for standardizing communication in order to create clarity and reduce mistakes. When they are overly formal or held too tightly, they seem to do the opposite. While I will certainly concede that, "this is she," is correct based on the consensus of today's experts I would simply like to point back to the valid arguments of context describing English as a largely Germanic language greatly impacted by the French and Victorian English and thus take a slightly more fatalistic perspective. If the exact evil powers of colonial imperialism which conquered the west didn't envelop and permeate so much of modern academia, the technically right mode could very easily be, "this is her." The language is a mishmash, mutt of a thing anyway.

Please ask yourself why the rules "need" to be upheld. Are they moving us towards a beautifully absolute linguistic truth? I think not. They have been forged and derived, refined and convoluted by a lot of people with a lot of opinions and experiences over a lot of time. When viewed with actual humility and a little bit of perspective, these debates are interesting, but their importance is a bit over-inflated. It really is lovely how language evolves with us as a dynamic aspect of animal interaction.

Besides considering all the chance that went into the correct rules, might you also ask yourself how so much pedantry drives socioeconomic polarization and then reassess how the rules are impacting clear, error free communication as well as the oppression of entire communities of human beings. If the dominant results are derision and confusion instead of clarity, maybe further revision is in order. Are your lingual loyalties based in the fear of societal decline or simple change. Are you afraid of not being able to distinguish yourself socially or economically by the content of your character and quality of your thoughts? Essentially you're ferociously defending a system that was created by other imperfect humans. Have some flexibility and please refrain from the slippery slope arguments about complete deconstruction. That is the most absurd bit I I read in this long list of comments. I dislike the word "conversate" as much as the next girl, but the fundamentals of language suggest that if enough people use a word or phrase, it will become part of vernacular and then proper diction. It will creep up on some scholar and start popping into peer reviewed articles and everyone will stop caring and it will be normalized...

By the way, for bruschetta, how many of you say brew-shedda and how many of you say brew-skate-ah? The second one is correct...at least according to formal Italian. I can't tell you how many intelligent people I meet who just don't know what they don't know.

In the end, if you're too attached to your high horse, do some reading about the theory of multiple intelligences and expand your understanding of the human experience in order to breed empathy and better guide your heart in these situations. Being ruled by your ego, insecurity, fear, and even sense of tradition makes you sound far more infantile than any simple colloquial telephonic reception.

Be well,
Eliza

As a full stack developer who speaks/writes several coding languages with direct consequences for syntactical errors, I will say that I appreciate the more liberal view of how to apply rules to human language. Also, somehow, I got here after being curious about hypercorrective phonetic overcompensation vs overregularization. (What a mouth full.)

If we approach this philosophically, the rules of language are helpful for standardizing communication in order to create clarity and reduce mistakes. When they are overly formal or held too tightly, they seem to do the opposite. While I will certainly concede that, "this is she," is correct based on the consensus of today's experts I would simply like to point back to the valid arguments of context describing English as a largely Germanic language greatly impacted by the French and Victorian English and thus take a slightly more fatalistic perspective. If the exact evil powers of colonial imperialism which conquered the west didn't envelop and permeate so much of modern academia, the technically right mode could very easily be, "this is her." The language is a mishmash, mutt of a thing anyway.

Please ask yourself why the rules "need" to be upheld. Are they moving us towards a beautifully absolute linguistic truth? I think not. They have been forged and derived, refined and convoluted by a lot of people with a lot of opinions and experiences over a lot of time. When viewed with actual humility and a little bit of perspective, these debates are interesting, but their importance is a bit over-inflated. It really is lovely how language evolves with us as a dynamic aspect of animal interaction.

Besides considering all the chance that went into the correct rules, might you also ask yourself how so much pedantry drives socioeconomic polarization and then reassess how the rules are impacting clear, error free communication as well as the oppression of entire communities of human beings. If the dominant results are derision and confusion instead of clarity, maybe further revision is in order. Are your lingual loyalties based in the fear of societal decline or simple change. Are you afraid of not being able to distinguish yourself socially or economically by the content of your character and quality of your thoughts? Essentially you're ferociously defending a system that was created by other imperfect humans. Have some flexibility and please refrain from the slippery slope arguments about complete deconstruction. That is the most absurd bit I I read in this long list of comments. I dislike the word "conversate" as much as the next girl, but the fundamentals of language suggest that if enough people use a word or phrase, it will become part of vernacular and then proper diction. It will creep up on some scholar and start popping into peer reviewed articles and everyone will stop caring and it will be normalized...

By the way, for bruschetta, how many of you say brew-shedda and how many of you say brew-skate-ah? The second one is correct...at least according to formal Italian. I can't tell you how many intelligent people I meet who just don't know what they don't know.

In the end, if you're too attached to your high horse, do some reading about the theory of multiple intelligences and expand your understanding of the human experience in order to breed empathy and better guide your heart in these situations. Being ruled by your ego, insecurity, fear, and even sense of tradition makes you sound far more infantile than any simple colloquial telephonic reception.

Be well,
Eliza

We use the plural of the animal from which they were named. Mice is no less awkward than calling it a mouse in the first place.

equivalency

  • jayles
  • July 21, 2017, 1:27pm

http://books.google.com/ngrams/graph?content=eq...

Even in American books, equivalence is far more common.

equivalency

I think 'equivalency' is mostly used in America. Even the ngram view of 'equivalence' and 'equivalency' makes it clear that the use of the former is widely prevalent. There is no specific reason to add 'equivalency' to the existing 'equivalence'.

February 10-16, 2014

or . . .

. . . from the 10th to the 16th of February, 2014.

We may SAY ordinals, but we do not WRITE them.

Past tense of “text”

Just say 'texd' sounds like text but when written denotes past tense.

Past tense of “text”

Past tense should remain the same as present tense. "Text" is much more smooth since the "t" sound at the end can have a "d" sound...almost redundant to add another.

I text you today. I text you yesterday.

Past tense of “text”

Text past tense stays the same. He text mr today. He text me yesterday.

10 Head of Cattle

  • chris1
  • July 19, 2017, 8:41am

Have you tried counting the hooves of cattle? Easier to do a head count .... ergo head of cattle! 3 cows is 3 cows 1500 head is a herd of cattle.