Your Pain Is Our Pleasure

Pain in the English offers proofreading services for short-form writing such as press releases, job applications, or marketing copy. 24 hour turnaround. Learn More

Discussion Forum

This is a forum to discuss the gray areas of the English language for which you would not find answers easily in dictionaries or other reference books. You can browse through the latest questions and comments below. If you have a question of your own, please submit it here.

Search Pain in the English

Latest Posts

What does “that” mean in the following sentences? Are there any rules which apply to the exact phrases which “that” refers to?

1. The graphs above show the rates of electricity generation of Kansas and “that” of the U.S. total in 2010. 

Q. Doesn’t “that” refer to “electricity generation”? If yes, isn’t “of” needed before “that”? 

2. The rate of electricity generation by nuclear power plants in Kansas was about the same as that of the U.S. total. 

Q. Doesn’t “that” refer to “the rate of electricity generation by nuclear power plants”? If yes, why is it “that in the U.S. total”, instead of “that of the U.S. total” to be parallel with in Kansas?

Read Comments

There is a structure used by native speakers that I often read on social media, referring to people who have passed away, on the day of their anniversary. e.g. “He would have been 60 today.” Shouldn’t it be “He would be 60 today”? Meaning, if he were alive, he would be 60 today.

Read Comments

In making a plaque, I need to know the correct grammar for the following.

  1. Walking Heavens woods with her daddy.
  2. Walking Heaven’s woods with her daddy.
  3. Walking Heavens’ woods with her daddy.

Read Comments

I just read this in a Wall Street Journal article

 ”Sandy Bleich, a technology industry recruiter, says that for years a bachelor’s degree was enough ... Now recruiters like SHE are increasingly looking for someone with hands-on experience...”

Query: is the use of SHE correct?!

Read Comments

“I had a talk with so and so,” is a common phrase, so I would imagine that “I had a small talk with so and so,” is equally correct. But “small talk” appears to be treated as an uncountable noun most of the time. Is it countable or uncountable? If both, in what contexts does it become one or the other?

Read Comments

“We have to go to the store yet.”

I would just remove the “yet” all together; however, I keep hearing someone use the word yet in this fashion and I am wondering if they are grammatically correct.

Read Comments

Problem with capitalizing and pluralizing official titles. For example:

He is a State Governor (or a state governor; a State governor; a state Governor: a governor of a state; Governor of a State?) in Nigeria. 

She is a deputy registrar (or is it a Deputy Registrar?) in my university. Many Deputy Registrars (or is it deputy registrars?) attended the conference.

Some university Registrars (or is it university registrars) have criticized the policy. 

Many Presidents (or is it presidents) came in person. Others were represented by their Vice Presidents (vice presidents?)

Read Comments

Is it correct to say “she is in my same school”?

Read Comments

Dear Sirs, I read your post on “I was/ I were”.  I found it very helpful, resuscitating memories of English classes. I’m still not sure if I should use “was” or “were” in this sentence, below. 

“And if anyone else were to peek, they would see the bear cubs looking fast asleep, dreaming of all the things they loved.”

The “anyone else” might be peeking and might not be peeking. We don’t know. “were” sounds better to my ear, but my MS Word has it underlined in green. Who is correct? Me or the machine?

Read Comments

Now, I’ve been rolling this question over for few weeks now. I personally believe whom in the cases, but on we go. After writing most of this, I think [1] should be who now.

The infinitive phrase/clause normally takes the objective case as its “subject”.

“I wanted to meet him.”

Thus, the corresponding interrogative:

“Whom did he want to meet?”

But what happens if you take this construction and use it with a copular verb?

[1] “Who/whom am I to judge.” (?)

[2] “I am who/whom to be.” (?)

Which may correspond to the declarative sentences (U=unacceptable; A=acceptable):

[1a] “I am he to judge.”

[1b] “I am him to judge”

[2a] “I am he to be.”

[2b] “I am him to be.”

[2c] “I am to be he.” (U)

[2d] “I am to be him.”(A)

It is possible to expand them into relative clauses:

[1a'] “I am the person who can judge them.”(A)

[1b'] “I am the person whom can judge.” (U)

[2a'] “I am the person (who) you should be.” (U)

[2b'] “I am the person (whom) you should be.” (A)

The construction has two verb constructions (one copular and the other infinitive) vying for dominance. So thoughts? These conundrums are fascinating and, due to my obsessive-compulsiveness, frustrating. </p>

Read Comments

Latest Comments

You guys are all missing a very important aspect of this, and that's in the question being asked.

I would say "This is her", and so do most people that think it just sounds right, because it sounds right for good reason.

The point is, when someone asks something like
"May I please speak to Jane?"
when you reply "This is her", the 'her' is talking about Jane from the question, and you could just replace Jane with her and it still makes sense "May I please speak to her".
You wouldn't say "May I please speak to she."

Someone else’s

Who said consistency had anything to do with English¿

It's possible that the origin of the greeting, "hey" goes back a very long time ago, like maybe the 1600s -- to the Native American Navajo greeting, "Yata Hey"

mines

  • Obi
  • May 21, 2017, 12:53am

You may want to ask yourself why non-standard = lazy in your mind.

I'm still looking for the proper method. Everyone states something different. English can be difficult sometimes.

Who ever started the expression Reach Out ( I WILL REACH OUT to you,) sbould be shot along with everyone that uses this stupid saying. I don't reach out to anyone. I call or contact you.

Someone else’s

I was taught that it is someone's else, not someone else's.

So why does the Merriam-Webster just use this meaning of "put sth. off"? While it might not be a phrasal expression in your area, it seems to be used in parts of USA.

https://www.merriam-webster.com/dictionary/put%...

The point of creating and using grammar rules is to facilitate communication - to avoid being misunderstood. For example, to say, "I do not want a hamburger" does NOT mean that I want to avoid a hamburger; it merely means that I have no desire to possess one - I do not WANT one, but I would accept one. However, to say, "I want to not have a hamburger" means that I wish to avoid hamburger possession. I am a substitute teacher, and I hear sloppy statements all the time from teachers and students alike; these speakers run the risk of being misunderstood. If I were in a spaceship and was receiving instructions from NASA, I would hope the speaker on Earth would adhere to my standards, regardless of what is common vernacular.

Can the word percent ever be written as two separate words? Do the people in the UK write it as per cent?