Your Pain Is Our Pleasure

Pain in the English offers proofreading services for short-form writing such as press releases, job applications, or marketing copy. 24 hour turnaround. Learn More

Discussion Forum

This is a forum to discuss the gray areas of the English language for which you would not find answers easily in dictionaries or other reference books. You can browse through the latest questions and comments below. If you have a question of your own, please submit it here.

Search Pain in the English

Latest Posts

Ok, so the abbreviation is No, but should it have a capital ‘n’ to distinguish if from ‘no’, and is it with a period after it, or not?

It is short for numero so, at least in British English, I understand that there should be no period (as the last letter of the abbreviation is the last letter of the word), but in US English there would be (because they don’t care about that sort of thing).

And the plural...? Nos. or Nos ... or nos or nos. ? or just leave it as No?

Read Comments

What’s the difference in meaning between ‘-ic’ and ‘-ical’, for example, as in ‘horrific’ versus ‘horrifical’, ‘comic’ versus ‘comical’ ‘fantastic’ versus ‘fantastical’, ‘Eucharistic’ versus ‘Eucharistical’, ‘feministic’ versus ‘feministical’, ‘ecclesial’ vs ‘ecclesiastic’ vs ‘ecclesiastical’, etc? 

The more informative the answer(s), the better.

Read Comments

There are two questions associated with this. The first one is: Should it be “Not just I who think...” not “Not just me who think...”?

The second question is: Should the subject be considered singular or plural in this case? That is, should it be “Not just I who thinks...” or “Not just I who think...”? After all, if it is not just just me (or I?), there are other people, which makes it plural.

Read Comments

My beef is with titled vs entitled. It seems that it is now acceptable to use entitled in the place of titled. For example: Jane won the contest so she was entitled to the winnings. This is correct. Jane wrote a book and it was entitled ‘How to win at the lottery’ In my opinion, the book was not entitled to anything. The misuse of the word is very widespread and supposedly the meaning has now been officially changed.

Read Comments

In recent years I’ve noticed an increasing use of “and” or “but” followed by a comma, as in this example I saw today in an email: “We don’t believe these updates change our practices but, we want to communicate this information directly to you.” The rationale seems to be that a pause is intended after the conjunction, but clearly this violates the traditional rule about punctuating a compound sentence (as per this sentence).

In today’s Providence Journal the lead editorial, ”Tough but vague Romney,” includes this: “Mr. Romney has demanded that Iran stop its program aimed at making nuclear weapons and suggested the [sic] Mr. Obama hasn’t been firm enough. But, the former governor hasn’t said how he would do that other than, perhaps, give more support to the Israelis to attack Iran.”

I realize the paper’s evident lack of sufficient proofreading might cloud the issue here, but [not "here but,"] I assure you this is not uncommon in today’s newspaper and other published writing.

So does this bother anyone else besides me?

Read Comments

“Latest Crew Blasts Off for the International Space Station”

I wrote this in response to an e-mail newsletter distributed by NASA.

Yes, they are all dead, dead, dead....
Also, they never could get anywhere on time.
What you really meant was the “newest crew”.

These newsletters from NASA contain grammatical and logical errors almost every time. They also include the e-mail addresses of the authors, but nobody ever writes back OR publishes any corrections. Also, about half the time, the e-mails to those addresses get returned with the note “Recipient unknown” or “Address unknown”. Why publish any e-mail address if it is not going to work? Why bother?

When I write an e-mail to the office of the President of the United States, it goes through, so the people whom I mentioned above cannot claim that they are too busy of VIPs.

Read Comments

Biggest pet peeve: anything that “changed history.” You cannot change what has already happened. It is over and done with. Even if you go back in time and make changes, you have not changed history, because now it never happened the original way. The original events never happened, became “the past,” and were therefore never history! The only history at that point is the one that did take place as a result of changes being made. There is only one history, regardless of sci-fi movies’ time travel themes, etc., and that is why every form of the phrase “to change history” drives me crazy!

Read Comments

I consider myself fairly intelligent, but I do not know when to use “repetitive” as opposed to ‘repetitious.” A friend suggested a person can be described as being “repetitious” where something like an activity would be “repetitive,” as in “repetitive stress injury.” However, these are the kinds of questions I think of, and I was wondering if someone can clarify that for me. Thank you in advance!

Read Comments

The word Anglican. Reading the interesting thread about the word Anglish, it came into my mind an old debate about the word Anglican. Is it only used to refer to the Church of England or it can be used to refer to other aspects of English culture, such as language, culture or customs? According to Webster’s dictionary, Anglican is anything relating England or the English Nation. I know the word Anglo-Saxon is most commonly used, but it sounds rather ethnic and vague. What do you think?

Read Comments

Pet peeve 3

Saying “get in contact’ or “keep in contact”

Read Comments

Latest Comments

Pled versus pleaded

That makes a lot of sense. Almost my whole life I've heard "pled" and only recently have heard people use "pleaded". "Pleaded" does generate more of an emotional appeal and makes a person who admits guilt seem if they are remorseful.
Using "thru" instead of "through" also bugs me. I can't stand that my boss at work, in charge of online writers, does this. It's English. Yes, language is fluid and English is well known for backstabbing other languages in a back alley, but that doesn't mean you should just lop off letters because you can make the same sound with less.
I also like "leapt" instead of "leaped", "snuck" instead of "sneaked", and "hung" instead of "hanged". The latter in all of these examples just sounds as wrong as "pleaded".
And just to get it off my chest, acronyms are not words. That's why we call them acronyms. I can't believe "LOL" is in the dictionary.

This mispronounciation of the words like strong, and destroyed, by Michelle Obama has been so annoying and distracting and in my opinion really so unbecoming of a first lady. It also seems to me, that other words, like America, for example, are said with a tone of complaint or disdain. It is so distracting that I have trouble following the context of her remarks on a given occasion. As a role model for the youth of this nation, and speaking publicly as the First Lady, it surprises me no one ever counseled her on the inappropriateness of mispronounciation of these words that in my opinion, diminishes what she was trying to say in any given speech.

Past tense of “text”

  • Garuda
  • August 26, 2016, 9:59am

I was just looking this up, but have not found anything "conclusive". I prefer to use "text" for present and past tense though most of my friends use "texted". To me "texted" sounds ignorant and childish. I was hoping to find support for my view, but so far have not.

@gary Curiously, translating English into French usually makes the text at least fifteen percent longer:

http://www.media-lingo.com/gb/faqs/will-the-tra...

The use of 'got' in a clause describing possession of something, such as 'I have got a pen', is superfluous. 'I have a pen' is just fine and indicates a brevity and clarity of thought that eludes many people. It may also indicate the influence of other languages. In French 'I have' is normal. I'm not sure how you would say 'I have got' in French. In fact in French you don't need the addition of 'got' to convey meaning or emphasis. French does seem to have a brevity that English has lost over the years. Around 60% of the English vocabulary originates from French. The Norman invasion of 1066 established French as the language of nobility and government, Latin was the language of the Church and Anglo-Saxon was for the commoners. 
I am an Englishman who has spent many years learning English so I feel I am entitled to criticise the language and especially those who use it badly. Perhaps it's the Germanic influence on English that has caused the gradual creep of 'got'. American English has certainly been a big influence  on the language. A good example of how American English has been a positive influence eludes me at the moment but I do know they exist. The German language had a big influence on American English and in my opinion this comes through in expressions such as 'gotten'. It's a natural progression on the word got but it definitely grates on the British ear. 
The next time I watch a British movie of the 1930s or 1940s I will note the use of the word 'got', although the scripted dialogue may not be a good indicator of common usage. 
Grammar is the set of rules used to govern the use of spoken and written words. As with all rules, some are so rarely enforced that they wither on the vine of principles until extinct. 

Resume, resumé, or résumé?

  • Nana2
  • August 24, 2016, 3:46pm

The accent is called an accent aigu and is usually put on both e's so the reader does not confuse résumé with resume - meaning to start working again on what you were doing previsously

I would call it "native speaker error"

It seems to me that the natural way to write figures as words would be the same way as we say them. So 65.25476% would be sixty-five point two five four seven six percent. If the decimals only go to two or three places then we might talk about hundredths or thousandths but rarely beyond that.

Writing out percentages correctly

10% or ten percent (in a legal contractor)? Not at the beginning of a sentence.

Over exaggeration

Over-exaggeration sounds like taking a sweet cute dump in the deep end of the pool or something. Seems to much like not manning up to your sins or errors.