Your Pain Is Our Pleasure

Pain in the English offers proofreading services for short-form writing such as press releases, job applications, or marketing copy. 24 hour turnaround. Learn More

Discussion Forum

This is a forum to discuss the gray areas of the English language for which you would not find answers easily in dictionaries or other reference books. You can browse through the latest questions and comments below. If you have a question of your own, please submit it here.

Search Pain in the English

Latest Posts

How can backwards be a word if backward is as well? Forwards and forward? Beside and besides?

I can’t turn a light switch ons, can I? Go outs the door?

Nouns can be plural, and verbs have tense, but prepositions? 

When did we start pluralizing those?

Read Comments

“She said she...” or “She said that she...”

All my life I have received great feedback about my grammar, but these past few years I find myself over thinking it—all the time. It actually causes me to create mistakes where there previously weren’t any. Bizarre? 

One such thing that I have thought too much about is the necessity of “that” in phrases like the above. When would you say it’s necessary? Always? Never? Sometimes? Explain! Thanks!

Read Comments

Discussion on appropriate use of these two phrases came up on another forum. I believe it depends on context. Would be interested in hearing other views.

Read Comments

Are adverbs something to be avoided like the plague or an inevitable mutation of the English language that we just have to deal with? I’ve heard it said that they’re the mark of a writer who lacks the vocabulary to use powerful words (for example, “He walked slowly” does not carry the weight of “He plodded” or “He trudged”) and the skill to vary their sentence structure. I’ve seen them used in published in professional work, from George R. R. Martin to J.K. Rowling, so it’s not something authors shy away from and, for the most part, the public accepts it without question.

Read Comments

Do excuse the purposeful misspelling in my name. It comes from a time where I thought doing such was what the “cool” kids did.

Anyways, I have a question, which just so happens to concern the word I used to start this sentence. I find myself using “anyways” instead of “anyway”, despite it not being “correct”. It’s more a matter of it feeling like it rolls off of the tongue better than any hard reason. If someone can offer their thoughts on its use (or misuse) I would be most appreciative.

Read Comments

Is there a difference between “further” and “farther”? David Attenborough (age 86, I think) says “farther”. I have never, ever, used that word. What’s the difference, if there is one? My dictionary does not say they are synonyms, but their definitions are identical. “Nothing could be farther from my mind” sounds to me a bit over the top, like saying ‘looking glass’ when you mean ‘mirror’. Views?

Read Comments

I love to read Victorian era mysteries and novels. Can you tell me the meaning of “ton” as used in that era? By context it appears to refer to members of high society. Is this accurate? What is the origin of the term? Thanks for your help.

Read Comments

Is there any difference between “bad” and “poor.” I always thought that bad implied a moral tone whereas poor simply implied low quality. Has this ever been true? I now look both words up in the dictionary (AHD and Merriam-Webster) and they are synonyms of one another and carry very similar meanings. Have these two words always been essentially the same in their meaning? Or has popular usage of “bad” made them converge toward one another?

Read Comments

In the third conditional, the structure uses the past perfect with the if clause (e.g. “If I had studied...” and the conditional modal + present perfect in the second clause (...I would have gotten a good grade.”)

When and why is it also acceptable to say “If I had studied, I would have a good grade,” where “have” is used as a possessive auxiliary instead of a conditional modal?

Read Comments

Another oddity from my favourite source, The New Zealand Herald:

“Perhaps it’s time to deal to the ads that are just plain downers?”

It may be an undetected error or a misprint, but knowing the Herald, I’m sure the author, the proof readers, and the editors, all thought that “deal to” made perfect sense in the given context.

Read Comments

Latest Comments

Past tense of “text”

  • Garuda
  • August 26, 2016, 9:59am

I was just looking this up, but have not found anything "conclusive". I prefer to use "text" for present and past tense though most of my friends use "texted". To me "texted" sounds ignorant and childish. I was hoping to find support for my view, but so far have not.

@gary Curiously, translating English into French usually makes the text at least fifteen percent longer:

http://www.media-lingo.com/gb/faqs/will-the-tra...

The use of 'got' in a clause describing possession of something, such as 'I have got a pen', is superfluous. 'I have a pen' is just fine and indicates a brevity and clarity of thought that eludes many people. It may also indicate the influence of other languages. In French 'I have' is normal. I'm not sure how you would say 'I have got' in French. In fact in French you don't need the addition of 'got' to convey meaning or emphasis. French does seem to have a brevity that English has lost over the years. Around 60% of the English vocabulary originates from French. The Norman invasion of 1066 established French as the language of nobility and government, Latin was the language of the Church and Anglo-Saxon was for the commoners. 
I am an Englishman who has spent many years learning English so I feel I am entitled to criticise the language and especially those who use it badly. Perhaps it's the Germanic influence on English that has caused the gradual creep of 'got'. American English has certainly been a big influence  on the language. A good example of how American English has been a positive influence eludes me at the moment but I do know they exist. The German language had a big influence on American English and in my opinion this comes through in expressions such as 'gotten'. It's a natural progression on the word got but it definitely grates on the British ear. 
The next time I watch a British movie of the 1930s or 1940s I will note the use of the word 'got', although the scripted dialogue may not be a good indicator of common usage. 
Grammar is the set of rules used to govern the use of spoken and written words. As with all rules, some are so rarely enforced that they wither on the vine of principles until extinct. 

Resume, resumé, or résumé?

  • Nana2
  • August 24, 2016, 3:46pm

The accent is called an accent aigu and is usually put on both e's so the reader does not confuse résumé with resume - meaning to start working again on what you were doing previsously

I would call it "native speaker error"

It seems to me that the natural way to write figures as words would be the same way as we say them. So 65.25476% would be sixty-five point two five four seven six percent. If the decimals only go to two or three places then we might talk about hundredths or thousandths but rarely beyond that.

Writing out percentages correctly

10% or ten percent (in a legal contractor)? Not at the beginning of a sentence.

Over exaggeration

Over-exaggeration sounds like taking a sweet cute dump in the deep end of the pool or something. Seems to much like not manning up to your sins or errors.

The fact of the matter is is that

  • JLC
  • August 22, 2016, 4:14am

is is simply redundant

Over exaggeration

This is as egregious as "exactly right." It's either right or wrong with no gray area.