Your Pain Is Our Pleasure

Pain in the English offers proofreading services for short-form writing such as press releases, job applications, or marketing copy. 24 hour turnaround. Learn More

Discussion Forum

This is a forum to discuss the gray areas of the English language for which you would not find answers easily in dictionaries or other reference books. You can browse through the latest questions and comments below. If you have a question of your own, please submit it here.

Search Pain in the English

Latest Posts

It seems like I’m seeing, more and more, “believe” and similar words being used as nouns. At first I thought that it was an ESL issue; perhaps in other languages, the same word is used for both “believe” and “belief”. But that explanation is looking less and less plausible. Is it just me, or are other people baffled by this? I don’t understand how any native speaker can confuse the two words. Perhaps there are accents in which they are pronounced the same?

Read Comments

Do we use “shall have done” followed by second and third persons? I understand that if ‘shall’ comes after second and third persons, it is employed to indicate an obligation or a warning, etc. How about ‘shall have done’?

for example: Company A shall have contributed 50 million dollars to the joint venture.

Is such usage correct? I feel somewhat strange. I understand that if we want to use future perfect tense, we will use “will have done” and in case of first persons “shall” could be adopted instead of “will”. If we want to use subjunctive mood, we will use “should have done”.

“[third persons] shall have done” looks neither future perfect nor an indication of obligations. I think it is wrong. Am I right?

Read Comments

My husband and I disagree on the use of these two words. I say, since we have three children, two girls and a boy, that I can say that “Rebecca is the younger daughter, and the youngest child”. He says that since she is the youngest of all three children, that he can say she is his youngest daughter. I feel that it should be she is the younger daughter since there are only two daughters and of course, she is the youngest child.

HELP!

Read Comments

Help! I have an annual report ready to go to print....Can someone please tell me which footnote is grammatically correct?

Percents do not add to 100 because members may indicate more than one business activity.

OR

Percentages do not add to 100 because members may indicate....

Read Comments

What is the consensus on using words like “therefore” and “thus” as conjunctions (i.e. to connect two sentences), such as:

“I ate a burger, therefore/thus I am full.”

Or, can they not be used as conjunctions, and does a “real” conjunction or a semicolon need to be inserted?

“I ate a burger, and therefore/thus I am full.” “I ate a burger; therefore/thus I am full.”

Any thoughts?

Read Comments

a) a program that is open source b) an open source program

(b) sounds right because “open source” is in fact a whole adjective. It is neither “open” nor “source”. So the construct in (b) is just like “a blue book”.

However,

a) the machine that is spinning around b) the spinning around machine

Somehow, (b) doesn’t look right for me, because the base adjective is only “spinning”. Is it just my feeling, or is it indeed wrong? If wrong, is there a way to somehow “correct” it?

Thanks a lot.

Read Comments

A coworker and I are arguing over the word “correspondence”. I say it’s already plural, therefore an “s” at the end is unnecessary and incorrect. She says that because she was working on multiple letters, it is “correspondences”.

Who’s right?

Read Comments

I’m getting married and my fiancee (with a Harvard PhD) says that our vows should end as “until death us do part.” My priest (with a PhD equivalent who studied in Rome under the Pope) says that the traditional language is “until death do us part.”

I’m just a Texas Aggie who thinks that perhaps we should use “for as long as we both shall live.”

But just for grins, which of the “until death . . .” phrases is correct? Or are both correct?

Read Comments

I have a picture posted on a website and I was wondering if my caption underneath it is grammatically correct. I wrote “Greg and me” and he feels it should be “Greg and I.” Who is right?

Read Comments

The following are default extensions. The followings are default extensions.

Which one of the above is correct?

Read Comments

Latest Comments

@gary Curiously, translating English into French usually makes the text at least fifteen percent longer:

http://www.media-lingo.com/gb/faqs/will-the-tra...

The use of 'got' in a clause describing possession of something, such as 'I have got a pen', is superfluous. 'I have a pen' is just fine and indicates a brevity and clarity of thought that eludes many people. It may also indicate the influence of other languages. In French 'I have' is normal. I'm not sure how you would say 'I have got' in French. In fact in French you don't need the addition of 'got' to convey meaning or emphasis. French does seem to have a brevity that English has lost over the years. Around 60% of the English vocabulary originates from French. The Norman invasion of 1066 established French as the language of nobility and government, Latin was the language of the Church and Anglo-Saxon was for the commoners. 
I am an Englishman who has spent many years learning English so I feel I am entitled to criticise the language and especially those who use it badly. Perhaps it's the Germanic influence on English that has caused the gradual creep of 'got'. American English has certainly been a big influence  on the language. A good example of how American English has been a positive influence eludes me at the moment but I do know they exist. The German language had a big influence on American English and in my opinion this comes through in expressions such as 'gotten'. It's a natural progression on the word got but it definitely grates on the British ear. 
The next time I watch a British movie of the 1930s or 1940s I will note the use of the word 'got', although the scripted dialogue may not be a good indicator of common usage. 
Grammar is the set of rules used to govern the use of spoken and written words. As with all rules, some are so rarely enforced that they wither on the vine of principles until extinct. 

Resume, resumé, or résumé?

  • Nana2
  • August 24, 2016, 3:46pm

The accent is called an accent aigu and is usually put on both e's so the reader does not confuse résumé with resume - meaning to start working again on what you were doing previsously

I would call it "native speaker error"

It seems to me that the natural way to write figures as words would be the same way as we say them. So 65.25476% would be sixty-five point two five four seven six percent. If the decimals only go to two or three places then we might talk about hundredths or thousandths but rarely beyond that.

Writing out percentages correctly

10% or ten percent (in a legal contractor)? Not at the beginning of a sentence.

Over exaggeration

Over-exaggeration sounds like taking a sweet cute dump in the deep end of the pool or something. Seems to much like not manning up to your sins or errors.

The fact of the matter is is that

  • JLC
  • August 22, 2016, 4:14am

is is simply redundant

Over exaggeration

This is as egregious as "exactly right." It's either right or wrong with no gray area.

Past tense of “text”

  • Debe
  • August 18, 2016, 6:42pm

I used to use "texted" but it sounds all wrong, so I went to "text", and i do believe for me the explanation from Tranaut suits me just fine.