“Literally” in spoken conversation
I am hoping you can help me settle a debate at work. One colleague suggests that using the term ‘literally’ in spoken conversation is incorrect, and that you should use something more appropriate, such as ‘actually’.
I would argue that if I were to mention that I had just bumped into John at the lift, this would typically mean that I had met him at the lift. However, if I were to say that I had literally just bumped into John at the lift, it would imply that I had in actual fact bumped into him.
I would also argue that when speaking with someone if I wanted to explicitly state a fact, for example, ‘literally, all the houses on my road have a red door’, I would use the term ‘literally’ to mean that every door, without exception, was red.
Please could you help settle this debate?