Actress instead of Actor
April 25th, 2006 by Jim van B.
According to the dictionary, Actor simply refers to "person" who acts, . . . etc. While Actress, specifically refers to the female side. Since when (and when is appropriate) the use of Actor to refers to BOTH male or female "action person"?
This is not political, is it? Is it a "woman movement thingie"? Is it a similar "situation" to the word: Director not being distinguishable as to the gender of that person?
Anyone for Directress (female director)?, contractor – contractress, prosecutor – prosecutress, exterminator – exterminatress, etc., etc.
This entry was posted
on Tuesday, April 25th, 2006 at 12:45 pm and is filed under Usage.
You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.
You can leave a response, or trackback from your own site.
We (i.e. the creators of Pain in The English) developed a series of iPhone apps to teach preschool kids how to recognize letters and words. (My wife developed the characters and I did the coding.) Our own 4-year old daughter has been enjoying them. They are now available on Apple's App Store. You can search for "bitskis" on your iPhone, or visit the official website at bitskis.com.
If you have kids and own an iPhone, please check it out. It's $2.
ACTOR for ACTRESS has been creeping into standard usage for a while. I use it.
I'm sure there are some feminist considerations behind the change, I guess because some women felt that the old -OR/-ESS endings reflected the segregation of men and women into different gender roles.
I use ACTOR all the time to refer to female actors.
Odd that this is one of the few jobs where sex actually matters.
Wouldn't it be "exterminatrix"?
English is not a language that uses separate nouns to distinguish between sexes regularly enough for there to be strong rules regarding such usage. The mixture of linguistic roots in English makes it difficult to apply consistent suffix rules to all of the nouns involved and use of suffixes isn't strong in English for other purposes. As a result, social pressure has put pressure upon those nouns that can distinguish between sexes and has succeded in largely removing them.
During the two world wars but particularly during and after WWII, women became active in professions where men had previously filled almost all positions. There was also some expansion of women's roles in the middle-ages after plagues. Where there had previously been no need for separate masculine and feminine versions of such nouns, the lack of any consistent rules that could be applied made it difficult to find satisfactory solutions in many cases. Combined with social pressure for equality between men and women, the result has been neutralisation of nouns so that they are used non-gender specifically.
The exceptions tend to come with latinate words that remain strongly preserved and have clear modifications for gender specificity. These are the ones that still seem to hold on, but are rapidly disappearing as the language becomes more and more neuter oriented.
An example of a language with much more consistent usage of such nouns is German which consistently uses such nouns. The consistency of usage makes differentiation intrinsic to the language itself and there has been little or no social pressure to change this.
It's also noticeabe that languages that use masculine, feminine and neuter pronouns and noun endings to agree with the gender (like French) have also experienced less pressure to neutralise gender specific nouns.
There are a few gender specific nouns that remain very strongly embedded in English though: Husband and Wife being perhaps the best example. Spouse could be used here just as effectively, but despite considerable pressure on nouns defining gender roles, 'husband ande wife' seem remarkably resisilient in usage.
The roots for the changes in English lie partly in the linguistic make-up of the English language and partly in social pressures toward sexual equality.
But, AndyA, why bother having those words: actor and actress in the first place if now seems one (and it is the "actor") that get used more often; just like what Dave Rattigan was saying?
There are two reasons:
It's a useful distinction to be able to make in some situations. Anyone who speaks a language that draws the distinction consistently will tell you how useful it is.
Words that arrived in English from Latin and French often maintained the distinction with Actor/Actress being an example from the french words Acteur/Actrice I belive.
In English though, the lack of rule consitency, noun agreement etc make these inherited distinctions less resilient to being dropped and even encourage these separate forms being lost due to complexity (languages tend toward simplification on the whole).
Add to that the social pressures in the latter part of the 20th century and that's why they're falling out of use.
Another consideration is that, if you don't use "actor" in a gender-neutral manner, there's really *no* gender-neutral term to refer to people who act. This is as distinct from "husband/wife", where there is always a term "spouse" that one can use in generic situations.
Although acting is indeed one of the few professions in which gender matters, there are still limits as to how *much* it matters…it by and large determines which roles you can apply for (but of course, in many situations, so does race, or height, or age, and we certainly don't have separate words for all of *those*), but the craft is fundamentally the same; what makes someone good is fundamentally the same; etc.
Adding "ess" the end of a word to identify the female forms has its origins in sexism, not sexual equality. Words such as actress, manageress, etc are sexist identifiers to show that form is not normal and out of the ordinary. Another example would be the use of the word prophetess in the King James Version of the bible.
This is very definitely a recent, political-correctness-motivated change in the language, though not quite as established as some others. Steward and stewardess have been completely replaced by flight attendant. I laughed the first time I heard of an executrix probating a will. And I don't care what anyone says, I'm not trading my dominatrix for a dominator, EVER.
"Manageress"? Never heard that one.
But "waiter/waitress" is one that haunts me.
Is "waiter" good for a woman?
Although I'm a through-and-through feminist,
I stumble on that one.
Does anyone remember "comedian/comedienne"?
I use actor and waiter for females without even thinking about it. I guess some other people still find it weird. I suggest, start doing it, and you'll quickly get used to it. Just like nobody says authoress or jewess or other pointless specifying of gender.
(I realize there are old postings here.)
"English is not a language that uses separate nouns to distinguish between sexes regularly enough for there to be strong rules regarding such usage."
But I'll bet those "rules" are strong enough to prevent "actress" from being used for a male actor.
"Adding 'ess' the end of a word to identify the female forms has its origins in sexism, not sexual equality. Words such as actress, manageress, etc are sexist identifiers to show that form is not normal and out of the ordinary."
This is manifest political tosh and quackery applied to language. The "-ess" suffix (as someone noted) has its origins in gender rather than sex (language tip: gender and sex are not synonymous).
What is true is that the "-ess" versions have gone out of fashion.
I'm a woman and an copy editor, which is why I'm researching this issue. I've always wondered, though, in this age of gender neutrality in our language, why women would choose the MALE version of the word? Calling a woman an "actor" by no means diminishes her abilities. I bristle whenever I hear women calling themselves "actors". There's something Orwellian about this. I've asked women actors this, and have never received a clear response. "It's just what we've been doing for awhile." Why don't women just start calling themselves "men"?
Froggy grow, I agree with you. There is nothing sexist about the word "actress." Female thespians CAN call themselves "actors," but why not use this word that is reserved for them? Men in the profession don't have that option. I think it's very much empowering to call yourself an "actress."
I agree with the last two posters. I've noticed newscasters consistently referring to women as "actors" too many times to be mistakes so I googled a search to find out what was going on.
I'm for equal rights, but if you really believe the word actress is sexist, you are fringe, baby. Fringe.
What utter navel-regarding rubbish. While girls in Afghanistan are having acid thrown in their faces for daring to go to school, people have time for this kind of stuff.
Next thing we know, we'll be afraid of calling a problem a problem and start calling it an "issue".
I`ve noticed this switchover from “actress“ to “actor“ in the press over the past 1O years or so. It still sounds odd to me each time I hear it, only because I have always heard “actor“ to mean a male who acts. However, if the idea is to cease regarding thespians in sexist terms, why is there not a push to get rid of the separation by sex at all the awards shows. We son`t have “male teacher of the year“ and “female teacher of the year“ awards, or a framed award at McDonalds for the“male employee of the month“ and “female employee of the month.“
Regarding the question above about waiters and waitresses, the restaurant industry has largely switched over to refering to “servers,“ as in “Janet will be your server this evening“ or “Please pay your server.“
Isn't this a gay/third sex thing? By using the word "actor" for everybody we can use transgender people as girlfriends/boyfriends/husbands/wives in movies. I just don't understand people who are attracted to one sex over the other!
For those who claim the use of the word "Actress" came into effect recently, I see two references to the word in dictionaries with the dates of 1668 and 1700 respectively which is about when "women" were first allowed to act on the stage. So contrary to all those who assert that actress is a negative use of a gender role, the origins are in fact when women were empowered to act!
I was taught English the old way. I learned that the suffix ess was only use on titles, not profession. For example, baron is a title for a British nobleman. Baroness would be the feminine form. Mistress is the feminine form of master. Duchess is the feminine form of duke. Empress is the feminine form of emperor. There are few exceptions, such as lion and lioness. I suppose the modern use of ess is an attitude towards feminism . I could be right, or wrong.